YOMI読みの道

例文

大分を含む例文一覧

大分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大分
1 / 11次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

随分と大きいな。

英語の訳

  • It's so big!
  • It's so big.
出典: Tatoeba文番号 3507444
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは多分大丈夫。

英語の訳

  • Tom is probably OK.
出典: Tatoeba文番号 2626305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の声が大っ嫌い。

英語の訳

  • I hate my voice.
  • I hate the sound of my own voice.
出典: Tatoeba文番号 10059071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は大分暖かいね。

英語の訳

  • It's fairly warm today.
出典: Tatoeba文番号 8585636
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気分は大丈夫ですか。

英語の訳

  • Are you feeling OK?
出典: Tatoeba文番号 183159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

微積分なんか大っ嫌い。

英語の訳

  • I hate calculus.
出典: Tatoeba文番号 10760327
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の家が大好きなの。

英語の訳

  • I love my house.
出典: Tatoeba文番号 10079736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大丈夫、分かってるよ。

英語の訳

  • It's OK. I understand.
出典: Tatoeba文番号 9938118
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋は十分大きい。

英語の訳

  • This room is large enough.
  • This room is big enough.
出典: Tatoeba文番号 219995
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分を大切にしなさい。

英語の訳

  • Respect yourself.
出典: Tatoeba文番号 149734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大麦と小麦って見分けれる?

英語の訳

  • Can you distinguish barley from wheat?
  • Can you tell barley from wheat?
出典: Tatoeba文番号 9171199
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その大きさで十分ですか。

英語の訳

  • Is it large enough?
出典: Tatoeba文番号 208264
TatoebaCC BY 2.0 FR

責任は大部分私にあった。

英語の訳

  • The responsibility was in large part mine.
出典: Tatoeba文番号 142294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小麦と大麦の見分けってつく?

英語の訳

  • Can you tell wheat from barley?
出典: Tatoeba文番号 10638372
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

それが一番大事な部分です。

英語の訳

  • That's the most important part.
出典: Tatoeba文番号 5132376
TatoebaCC BY 2.0 FR

その金の大部分が使われた。

英語の訳

  • The greater part of the money was spent.
出典: Tatoeba文番号 211372
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事は大部分完成した。

英語の訳

  • The work has been almost completed.
出典: Tatoeba文番号 210355
TatoebaCC BY 2.0 FR

大部分の客は外国人だった。

英語の訳

  • The greater part of the guests were foreigners.
出典: Tatoeba文番号 137291
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの大部分は女性だった。

英語の訳

  • They were mostly women.
出典: Tatoeba文番号 98447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは大部分が若者だった。

英語の訳

  • They were for the most part young people.
出典: Tatoeba文番号 96593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は大分に行く予定です。

英語の訳

  • She's going to Ooita.
出典: Tatoeba文番号 93708
TatoebaCC BY 2.0 FR

豊かさの配分は大問題だね。

英語の訳

  • How to distribute abundance is a great problem.
出典: Tatoeba文番号 82623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の家族が大好きなんです。

英語の訳

  • I love my family!
出典: Tatoeba文番号 10914877
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は大部分が真面目である。

英語の訳

  • The students are for the most part diligent.
出典: Tatoeba文番号 184234
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

参加者の大部分は女性だった。

英語の訳

  • The participants were for the most part women.
出典: Tatoeba文番号 169445