YOMI読みの道

例文

大体を含む例文一覧

大体を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全97件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大体
前の25件3 / 4次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体をもっと大切にしておけばよかったのだが。

英語の訳

  • I wish I had taken better care of myself.
出典: Tatoeba文番号 226180
TatoebaCC BY 2.0 FR

大火事のために町全体が灰になってしまった。

英語の訳

  • The big fire reduced the whole town to ashes.
出典: Tatoeba文番号 137654
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体を壊して初めて、その大切さがわかるんだよ。

英語の訳

  • It isn't until you have lost your health that you realize its value.
出典: Tatoeba文番号 9194908
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お仕事大変そうだけど、体調崩さないようにね。

英語の訳

  • I know things are crazy at work right now, but don't let it ruin your health.
出典: Tatoeba文番号 3241570
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。

英語の訳

  • The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.
  • The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
  • The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.
出典: Tatoeba文番号 206229
TatoebaCC BY 2.0 FR

身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。

英語の訳

  • Big men are not necessarily strong men.
出典: Tatoeba文番号 144735
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

体温を適温に保つということは大切なことです。

英語の訳

  • It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
出典: Tatoeba文番号 74387
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは大体週に3回しか、ヒゲをそらないんだよ。

英語の訳

  • Tom shaves only about three times a week.
出典: Tatoeba文番号 8928596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手のことは、大体トムが手伝ってくれるんだよ。

英語の訳

  • Tom usually helps me with this kind of thing.
出典: Tatoeba文番号 8975166
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

恥ずかしがらなくていいよ。発音大体合ってるから。

英語の訳

  • There's no reason to feel embarrassed. Your pronunciation is generally correct.
出典: Tatoeba文番号 2834212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。

英語の訳

  • The flood was the greatest disaster they had ever had.
出典: Tatoeba文番号 210715
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。

英語の訳

  • Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
出典: Tatoeba文番号 182684
TatoebaCC BY 2.0 FR

全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。

英語の訳

  • Taken altogether, the President's record isn't half bad.
出典: Tatoeba文番号 140777
TatoebaCC BY 2.0 FR

このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。

英語の訳

  • This carpet is big enough to cover the whole floor.
出典: Tatoeba文番号 223682
TatoebaCC BY 2.0 FR

精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。

英語の訳

  • Mental health is as important as physical health.
出典: Tatoeba文番号 142663
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。

英語の訳

  • In a foreign country most of us go through culture shock.
出典: Tatoeba文番号 184821
TatoebaCC BY 2.0 FR

体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。

英語の訳

  • Great bulk does not always mean great weight.
出典: Tatoeba文番号 137970
TatoebaCC BY 2.0 FR

恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。

英語の訳

  • Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
出典: Tatoeba文番号 126816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。

英語の訳

  • They worked out the system with much thought and labor.
出典: Tatoeba文番号 97884
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。

英語の訳

  • He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
出典: Tatoeba文番号 394132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。

英語の訳

  • When their leader died, they placed his body in a large tomb.
出典: Tatoeba文番号 168231
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。

英語の訳

  • The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
出典: Tatoeba文番号 137124
TatoebaCC BY 2.0 FR

当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。

英語の訳

  • Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
出典: Tatoeba文番号 124011
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

仕事大変みたいだね。体調崩さないように気をつけるんだよ。

英語の訳

  • Looks like work's been tough. Be sure to take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 3193828
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。

英語の訳

  • Fred was very troubled by his wife's nagging.
出典: Tatoeba文番号 76328