使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大それたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この大学は1843年に創設された。
英語の訳
彼は大学卒業後日本に戻った。
英語の訳
この大学は1910年に創立された。
英語の訳
その仕事は大急ぎで行われた。
英語の訳
その矢は的から大きく外れた。
英語の訳
それはだんだん大きくなった。
英語の訳
それは私の大好きな写真です。
英語の訳
それは大いに私の役に立った。
英語の訳
それは大気汚染と関係がある。
英語の訳
それは卵くらいの大きさです。
英語の訳
それは卵ほどの大きさである。
英語の訳
彼のデザインは大変独創的だ。
英語の訳
彼の商売は大損失に終わった。
英語の訳
彼はその家が大好きになった。
英語の訳
彼はその出来事を重大視した。
英語の訳
彼らはその光景を重大視した。
英語の訳
それ以降、町は大きく変わった。
英語の訳
それって、そんなに大変だったの?
英語の訳
それほど大変じゃなかったでしょ?
英語の訳
かつてそれらは大変有用でした。
英語の訳
これが現存する最大の建物です。
英語の訳
その川に大きな橋が架けられた。
英語の訳
それはとても大きな部屋だった。
英語の訳
それは卵ぐらいの大きさだった。
英語の訳
家が数軒その大洪水で流された。
英語の訳