YOMI読みの道

例文

大じじを含む例文一覧

大じじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全2,249件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大じじ
前の25件39 / 90次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。

英語の訳

  • I spent the major part of my vacation at my uncle's.
出典: Tatoeba文番号 157694
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は真の大人の女性に会いたいと思った。

英語の訳

  • I wanted to meet a really mature woman.
出典: Tatoeba文番号 155695
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大学に入ったら両親から自立したい。

英語の訳

  • I want to be independent of my parents when I enter college.
出典: Tatoeba文番号 155212
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。

英語の訳

  • I had a lot of difficulty getting in touch with her.
出典: Tatoeba文番号 153415
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。

英語の訳

  • I greatly admire her for her bravery.
出典: Tatoeba文番号 153232
TatoebaCC BY 2.0 FR

事情があって私は大学進学をあきらめた。

英語の訳

  • Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.
出典: Tatoeba文番号 150794
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間を最大限に活用するようにしなさい。

英語の訳

  • Try to make the most of your time.
出典: Tatoeba文番号 150546
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。

英語の訳

  • Young as he is, he is a very reliable person.
出典: Tatoeba文番号 148860
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相の留守中は外務大臣が代理を務める。

英語の訳

  • The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
出典: Tatoeba文番号 148416
TatoebaCC BY 2.0 FR

重大決定がなさなければならないだろう。

英語の訳

  • There will be grave decisions to be made.
出典: Tatoeba文番号 147971
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。

英語の訳

  • Women tend to fuss over trifling matters.
出典: Tatoeba文番号 147257
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性を教育する大学はほとんど無かった。

英語の訳

  • There were few colleges to educate women.
出典: Tatoeba文番号 147237
TatoebaCC BY 2.0 FR

奨学金で彼女は大学へ行くことができた。

英語の訳

  • The scholarship enabled her to go to university.
出典: Tatoeba文番号 147107
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司はその大変な仕事を私に割り当てた。

英語の訳

  • My boss assigned the hard job to me.
出典: Tatoeba文番号 146243
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生において健康ほど大切なものはない。

英語の訳

  • Nothing is more important in life than health.
出典: Tatoeba文番号 144030
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

成績は大事だが、それがすべてではない。

英語の訳

  • Grades are important, but they are not everything.
  • Grades are important, but they're not everything.
出典: Tatoeba文番号 143227
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は史上最大の赤字をかかえています。

英語の訳

  • The government is running its largest deficit ever.
出典: Tatoeba文番号 143093
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学を卒業した後、彼女は教師になった。

英語の訳

  • Having graduated from college, she became a teacher.
出典: Tatoeba文番号 137622
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。

英語の訳

  • On graduating from college, she got married.
出典: Tatoeba文番号 137618
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。

英語の訳

  • The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
出典: Tatoeba文番号 137505
TatoebaCC BY 2.0 FR

大地震が起これば警報器がなるでしょう。

英語の訳

  • If there is a big earthquake, the alarm will sound.
出典: Tatoeba文番号 137397
TatoebaCC BY 2.0 FR

町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。

英語の訳

  • The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
出典: Tatoeba文番号 126122
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

当時は旅行が今よりもずっと大変だった。

英語の訳

  • Travelling was much more difficult in those days.
  • Traveling was much more difficult in those days.
出典: Tatoeba文番号 124061
TatoebaCC BY 2.0 FR

燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。

英語の訳

  • Fuel economy is a big advantage of this car.
出典: Tatoeba文番号 121761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来るかどうかは大して重要ではない。

英語の訳

  • It makes no difference whether he will come or not.
出典: Tatoeba文番号 119372