使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大じじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その事実はとても大切だと思います。
英語の訳
その大学の学長は辞職しそうである。
英語の訳
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
英語の訳
それは大いに彼自身の責任であった。
英語の訳
それらの大きさはほとんど同じです。
英語の訳
それらの本はいつも大変重要である。
英語の訳
どんな大金も人命には換えられない。
英語の訳
7時30分だ。大急ぎで行かなくては。
英語の訳
モーツアルトの一生は大変短かった。
英語の訳
リンカーンは偉大な政治家であった。
英語の訳
一郎は利益よりも友情を大切にする。
英語の訳
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
英語の訳
塩を加えたら味が大いに良くなった。
英語の訳
丘の上に1軒の大きな家があります。
英語の訳
君の友情は私にとってとても大切だ。
英語の訳
裁判長は被告に大いに同情していた。
英語の訳
昨日インドで大きな地震が起こった。
英語の訳
私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
英語の訳
私のおじは大学で英語を教えている。
英語の訳
私の妹はギターを大変上手にひける。
英語の訳
私の夢は大統領夫人になることです。
英語の訳
私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
英語の訳
私は今では、父と同じくらい大きい。
英語の訳
私は自分の答えを大胆に描きました。
英語の訳
私は大事をとってもう一日寝ていた。
英語の訳