YOMI読みの道

例文

大したことないを含む例文一覧

大したことないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大したことない
1 / 19次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大したことないよ。

英語の訳

  • It's a minor wound.
出典: Tatoeba文番号 11559531
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大したことはない。

英語の訳

  • It's not serious.
出典: Tatoeba文番号 11041705
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

大したことじゃない。

英語の訳

  • It's not a big deal.
  • It's no big deal.
  • It's no big thing.
出典: Tatoeba文番号 2744723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大したことはないよ。

英語の訳

  • It's nothing serious.
  • It's nothing to worry about.
出典: Tatoeba文番号 137692
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

大したことじゃないさ。

英語の訳

  • It's not important.
  • It isn't important.
  • That's not important.
出典: Tatoeba文番号 3474762
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

大したことじゃないよ。

英語の訳

  • It's no big deal.
出典: Tatoeba文番号 2744726
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は大赦を行った。

英語の訳

  • The president granted a general pardon.
出典: Tatoeba文番号 137327
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事をするにも志が大切。

英語の訳

  • The will is as good as the deed.
出典: Tatoeba文番号 187468
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

大したことじゃないんだよ。

英語の訳

  • It's no big deal.
出典: Tatoeba文番号 2744711
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は記者会見を行った。

英語の訳

  • The President gave an interview for reporters.
出典: Tatoeba文番号 137345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まあまあ。大したことないよ。

英語の訳

  • So-so, nothing special.
出典: Tatoeba文番号 11064159
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事は大急ぎで行われた。

英語の訳

  • The work was done with great haste.
  • That work was done very quickly.
出典: Tatoeba文番号 210356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大したことじゃないんだから。

英語の訳

  • It's not important.
  • It isn't important.
  • It's not important!
出典: Tatoeba文番号 137693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学に行かないことにしました。

英語の訳

  • I've decided not to go to college.
  • I've decided not to go to university.
出典: Tatoeba文番号 8582189
TatoebaCC BY 2.0 FR

招待された事は大変な名誉です。

英語の訳

  • It is a great honor to be invited.
出典: Tatoeba文番号 146450
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大切なことは集中することです。

英語の訳

  • The important thing is to stay focused.
出典: Tatoeba文番号 137445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大切なことは注意して聞く事だ。

英語の訳

  • The important thing is to listen carefully.
出典: Tatoeba文番号 137443
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅れたって大したことではない。

英語の訳

  • It matters little if we are late.
出典: Tatoeba文番号 126721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の大望は弁護士になることだ。

英語の訳

  • His ambition is to be a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 116547
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

話の一番大事な所で電話が鳴った。

英語の訳

  • The telephone rang at the most crucial point in the conversation.
出典: Tatoeba文番号 11075666
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私のことが大嫌いなんです。

英語の訳

  • Tom hates me.
出典: Tatoeba文番号 2095021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな大金は手にしたことがない。

英語の訳

  • I've never had such a large sum of money.
出典: Tatoeba文番号 217333
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小国は隣の大国に併合された。

英語の訳

  • The small country was annexed to its larger neighbor.
出典: Tatoeba文番号 209276
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大変当惑し言葉がでなかった。

英語の訳

  • I was quite at a loss for words.
出典: Tatoeba文番号 155178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の大望は大使になることです。

英語の訳

  • Her ambition is to become an ambassador.
出典: Tatoeba文番号 94143