使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大きくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
明日も、雪大変だと思うので気をつけてくださいね。
英語の訳
大学は敷地内にスカッシュコートを完備しています。
英語の訳
トムはお父さんのことがめちゃくちゃ大好きなんだ。
英語の訳
この大きなバッグ運べるのは、恐らく君ぐらいだよ。
英語の訳
あの男の子はまるで大人のような口の利き方をする。
英語の訳
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
英語の訳
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
英語の訳
専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
英語の訳
大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
英語の訳
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
英語の訳
彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
英語の訳
日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
英語の訳
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
英語の訳
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
英語の訳
この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
英語の訳
この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
英語の訳
その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
英語の訳
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
英語の訳
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
英語の訳
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
英語の訳
その少女は大きくなってすらりとした女性になった。
英語の訳
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
英語の訳
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
英語の訳
その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
英語の訳
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
英語の訳