使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大きくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
英語の訳
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
英語の訳
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
英語の訳
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
英語の訳
大きな声で話してください、聞こえませんでした。
英語の訳
大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
英語の訳
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
英語の訳
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
英語の訳
彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
英語の訳
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
英語の訳
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
英語の訳
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
英語の訳
彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
英語の訳
彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
英語の訳
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
英語の訳
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
英語の訳
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
英語の訳
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
英語の訳
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
英語の訳
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
英語の訳
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
英語の訳
郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
英語の訳
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
英語の訳
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
英語の訳
『In My Life』は、母さんが大好きなビートルズの曲よ。
英語の訳