使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大きくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
英語の訳
ぶどう酒の味は天候に大きく左右されるんです。
英語の訳
もう大きくなったのだから、行儀良くしなさい。
英語の訳
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
英語の訳
危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
英語の訳
急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
英語の訳
教育において試験が大きな役割を果たしている。
英語の訳
君は大きくなったから、好きなようにしてよい。
英語の訳
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
英語の訳
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
英語の訳
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
英語の訳
大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
英語の訳
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
英語の訳
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
英語の訳
大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
英語の訳
大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
英語の訳
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
英語の訳
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
英語の訳
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
英語の訳
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
英語の訳
彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
英語の訳
彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
英語の訳
彼は私にその計画が大成功することを期待した。
英語の訳
彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
英語の訳
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
英語の訳