YOMI読みの道

例文

大いびきを含む例文一覧

大いびきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全165件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大いびき
前の25件4 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。

英語の訳

  • The news that he brought delighted us.
出典: Tatoeba文番号 120705
TatoebaCC BY 2.0 FR

その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。

英語の訳

  • The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
出典: Tatoeba文番号 206006
TatoebaCC BY 2.0 FR

大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。

英語の訳

  • Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
出典: Tatoeba文番号 137398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なくしたと諦めていた財布があったって、大喜びしてたよ。

英語の訳

  • She was very glad to find the purse she had given up for lost.
出典: Tatoeba文番号 11550903
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

クズリは弱い、病気の動物を殺す、大自然の掃除乗組員だ。

英語の訳

  • Wolverines make up nature's clean-up crew, killing weak and sick animals.
出典: Tatoeba文番号 3322575
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。

英語の訳

  • The young woman didn't know her boyfriend was loaded.
出典: Tatoeba文番号 230882
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。

英語の訳

  • Do not punish the girl severely; go easy on her.
出典: Tatoeba文番号 209160
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。

英語の訳

  • It is important to try to get along with people from foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 184825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。

英語の訳

  • When their leader died, they placed his body in a large tomb.
出典: Tatoeba文番号 168231
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。

英語の訳

  • Great was her joy when her son returned back safely.
出典: Tatoeba文番号 140197
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。

英語の訳

  • I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
出典: Tatoeba文番号 120216
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。

英語の訳

  • We were all pleased to be so cheaply quit of him.
出典: Tatoeba文番号 74404
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。

英語の訳

  • Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
出典: Tatoeba文番号 122603
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。

英語の訳

  • She took great pains to get the job done before the deadline.
出典: Tatoeba文番号 87800
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは給料の大半を日本の美少女フィギュアにつぎ込んでいる。

英語の訳

  • Tom spends the bulk of his salary buying beautiful Japanese doll figurines.
出典: Tatoeba文番号 2706066
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。

英語の訳

  • People came from far and wide to hear the President's speech.
出典: Tatoeba文番号 144082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。

英語の訳

  • These measures can prevent the disease from spreading.
出典: Tatoeba文番号 1766782
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。

英語の訳

  • Yes, in Osaka, too, we say "idiot" when we are insulting someone.
出典: Tatoeba文番号 402596
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。

英語の訳

  • The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
出典: Tatoeba文番号 137336
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりして逃げていった。

英語の訳

  • When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
出典: Tatoeba文番号 123630
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。

英語の訳

  • He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
出典: Tatoeba文番号 106160
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。

英語の訳

  • After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
出典: Tatoeba文番号 76114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はさ、自分が病気になるまで健康の大切さが分からないんだよ。

英語の訳

  • You don't realize how important health is until you get sick.
出典: Tatoeba文番号 10066334
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう髪を切ってもらってもいい時ですよ。大分伸び過ぎていますよ。

英語の訳

  • It's high time you had your hair cut; it's grown too long.
出典: Tatoeba文番号 194001
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。

英語の訳

  • Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
出典: Tatoeba文番号 137700