使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
多とするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。
英語の訳
それでも、早期の退職を選択する人は多い。
英語の訳
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
英語の訳
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
英語の訳
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
英語の訳
多くの人が最も崇拝するものはお金である。
英語の訳
多くの人が出席するとは思っていなかった。
英語の訳
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
英語の訳
多民族国家で言語を統一することは難しい。
英語の訳
都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
英語の訳
読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
英語の訳
料理人が多すぎるとスープができそこなう。
英語の訳
最近は、パソコンを使っている人が多いです。
英語の訳
多分、トムが仕事を探すの手伝ってくれるよ。
英語の訳
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
英語の訳
私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
英語の訳
私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。
英語の訳
血中の糖分が多すぎる状態を糖尿病といいます。
英語の訳
姉はクラインガルテンにいることが多いですね。
英語の訳
夏になると、ここは雨が多く降りやすいんです。
英語の訳
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
英語の訳
残念なことにカンニングする学生が多いらしい。
英語の訳
私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
英語の訳
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
英語の訳
病気は食べ過ぎが原因で起こることが多いのです。
英語の訳