YOMI読みの道

例文

外れるを含む例文一覧

外れるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全306件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件外れる
前の25件2 / 13次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番上のボタン、外れてるよ。

英語の訳

  • Your top button is undone.
出典: Tatoeba文番号 8853334
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すべての規則には例外がある。

英語の訳

  • There are exceptions to every rule.
  • There is an exception to every rule.
  • Every rule has its exceptions.
出典: Tatoeba文番号 2929357
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例外があることをお忘れなく。

英語の訳

  • Don't forget there are exceptions.
  • Don't forget that there are exceptions.
出典: Tatoeba文番号 1675601
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはその規則の例外である。

英語の訳

  • This is an exception to the rule.
出典: Tatoeba文番号 218598
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国に行きたがっている。

英語の訳

  • He is eager to go abroad.
出典: Tatoeba文番号 108957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国貿易に従事している。

英語の訳

  • He is engaged in foreign trade.
出典: Tatoeba文番号 108942
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は社外で人脈を築いている。

英語の訳

  • He's building up a network of acquaintances outside his office.
出典: Tatoeba文番号 104686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入り口の外まで行列ができてる。

英語の訳

  • There's a line out the door.
出典: Tatoeba文番号 11510664
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

彼らは帽子をかぶると外へ出た。

英語の訳

  • They put their hats on and went outside.
出典: Tatoeba文番号 7560855
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以外のことなら何でもする。

英語の訳

  • I will do anything but this.
出典: Tatoeba文番号 217610
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボタンがコートから外れている。

英語の訳

  • A button has come off the coat.
出典: Tatoeba文番号 196251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく土曜の夜に外食します。

英語の訳

  • He often eats out on Saturday nights.
出典: Tatoeba文番号 110385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外人と話すのになれている。

英語の訳

  • He is used to talking to foreigners.
出典: Tatoeba文番号 108935
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して夜遅くに外に出ない。

英語の訳

  • He never goes out late at night.
出典: Tatoeba文番号 107838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は商用でよく外国へ出かける。

英語の訳

  • He often goes abroad on business.
出典: Tatoeba文番号 104180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のいうことは的外れである。

英語の訳

  • She is missing the point.
出典: Tatoeba文番号 94747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以外なら、どれでもあげるよ。

英語の訳

  • I'll give you anything but this.
  • Other than this one, I'll give you any of them.
  • I'll give you any of them except this one.
出典: Tatoeba文番号 10127546
TatoebaCC BY 2.0 FR

外見から判断すると、彼は病気だ。

英語の訳

  • Judging from his appearance, he is ill.
出典: Tatoeba文番号 184847
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語に十分慣れることは困難だ。

英語の訳

  • It's difficult to feel at home in a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は外出する気になれないんだ。

英語の訳

  • I don't feel like going out tonight.
出典: Tatoeba文番号 171114
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼らが外出するのを見た。

英語の訳

  • We saw them leave.
出典: Tatoeba文番号 165264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がここに来るなら、外出します。

英語の訳

  • I will go out if he comes here.
出典: Tatoeba文番号 121007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が外人客の接待にあたっている。

英語の訳

  • He is in charge of entertaining the foreign guests.
出典: Tatoeba文番号 120520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には来年外国へ行く計画がある。

英語の訳

  • He has a plan to go abroad next year.
出典: Tatoeba文番号 118726
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のお父さんは外国にいるそうだ。

英語の訳

  • I hear that his father is abroad.
  • I hear that his father is in another country.
出典: Tatoeba文番号 118372