使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
外すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムの主張もあながち見当外れではない気がする。
英語の訳
外国語を会得するのに、独学は無理だと思います。
英語の訳
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
英語の訳
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
英語の訳
あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
英語の訳
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
英語の訳
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
英語の訳
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
英語の訳
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
英語の訳
私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。
英語の訳
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
英語の訳
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
英語の訳
実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
英語の訳
少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
英語の訳
誓っていいますが、そのことは口外していません。
英語の訳
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
英語の訳
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
英語の訳
彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
英語の訳
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
英語の訳
「ここで写真を撮ってもいいですか?」「外だけなら」
英語の訳
今年の夏は海外に行きたいと思ってたんですけどね。
英語の訳
メアリーはキャベツ以外の野菜なら何でも好きだよ。
英語の訳
毎年夏になると、多くの日本人が海外旅行をします。
英語の訳
メアリーを仲間外れにするのは、よくないと思うよ。
英語の訳
外国語を学ぶ一番の方法は、外国で暮らすことです。
英語の訳