YOMI読みの道

例文

変にを含む例文一覧

変にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全867件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件変に
前の25件25 / 35次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

僕がウサギに変身してるときは、容赦なく人にハグするよ。

英語の訳

  • When I transform into a rabbit, I mercilessly hug people.
出典: Tatoeba文番号 10040307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

白いちごは、品種改良中の突然変異によって生まれました。

英語の訳

  • White strawberries were born of a mutation during selective breeding.
出典: Tatoeba文番号 9779187
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。

英語の訳

  • Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
出典: Tatoeba文番号 234792
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。

英語の訳

  • Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.
出典: Tatoeba文番号 225184
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。

英語の訳

  • This is where we differ very much from Japanese workers.
出典: Tatoeba文番号 218897
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。

英語の訳

  • What kinds of changes are needed to address these problems?
出典: Tatoeba文番号 217753
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。

英語の訳

  • The journalist took liberties with the facts he had gathered.
出典: Tatoeba文番号 213053
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。

英語の訳

  • The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
出典: Tatoeba文番号 201999
TatoebaCC BY 2.0 FR

一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。

英語の訳

  • Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
出典: Tatoeba文番号 190675
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。

英語の訳

  • If I were to be born again, I would be a musician.
出典: Tatoeba文番号 188186
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。

英語の訳

  • Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.
出典: Tatoeba文番号 172021
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。

英語の訳

  • I altered my typical lunch and had a steak instead.
出典: Tatoeba文番号 161399
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。

英語の訳

  • The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
出典: Tatoeba文番号 147235
TatoebaCC BY 2.0 FR

生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。

英語の訳

  • It is very difficult to persuade people to change their life style.
出典: Tatoeba文番号 142792
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。

英語の訳

  • Great was her joy when her son returned back safely.
出典: Tatoeba文番号 140197
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。

英語の訳

  • For all his genius he is as obscure as ever.
出典: Tatoeba文番号 125030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。

英語の訳

  • Some animals are very good at climbing.
出典: Tatoeba文番号 123758
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。

英語の訳

  • He must be worked upon so that his feeling may be made to change.
出典: Tatoeba文番号 117808
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰ってきたときには、人が変わったようになっていた。

英語の訳

  • He returned to his land a different man.
出典: Tatoeba文番号 108597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。

英語の訳

  • She likes the beautiful pearl necklace very much.
出典: Tatoeba文番号 92309
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。

英語の訳

  • When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.
出典: Tatoeba文番号 91275
TatoebaCC BY 2.0 FR

予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。

英語の訳

  • I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.
出典: Tatoeba文番号 79002
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。

英語の訳

  • We finally arrived at the ski hill... the snow had turned into rain.
出典: Tatoeba文番号 75629
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。

英語の訳

  • The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
出典: Tatoeba文番号 74599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼があんなに遅くまで起きてるのは、変だなって思ったんだ。

英語の訳

  • I thought it was unusual that he was up so late at night.
出典: Tatoeba文番号 9862160