使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
変にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
英語の訳
つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。
英語の訳
どんな状況の変化にも私に知らせてください。
英語の訳
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
英語の訳
まさに臨機応変の対応。見事というべきだね。
英語の訳
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
英語の訳
もちろん、私は大変上手に車を運転できます。
英語の訳
雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
英語の訳
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
英語の訳
価格は予告なしに変更されることがあります。
英語の訳
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
英語の訳
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
英語の訳
君が決心を変えた理由が私には、分からない。
英語の訳
交通事故のために、私達は大変な目にあった。
英語の訳
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
英語の訳
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
英語の訳
私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
英語の訳
私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
英語の訳
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
英語の訳
大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。
英語の訳
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
英語の訳
日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
英語の訳
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
英語の訳
彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
英語の訳
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
英語の訳