YOMI読みの道

例文

変てこりんを含む例文一覧

変てこりんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全85件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件変てこりん
前の25件2 / 4次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。

英語の訳

  • The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
出典: Tatoeba文番号 74599
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

『何だこりゃ?』って思わず言いたくなるような変な車でした。

英語の訳

  • It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
出典: Tatoeba文番号 425433
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。

英語の訳

  • I want to make it clear that I have not changed my mind.
出典: Tatoeba文番号 156265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。

英語の訳

  • I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?
出典: Tatoeba文番号 80582
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。

英語の訳

  • The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
出典: Tatoeba文番号 209277
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。

英語の訳

  • If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 188184
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。

英語の訳

  • I'd like to make it clear that I will not change my mind.
出典: Tatoeba文番号 157130
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。

英語の訳

  • This victory alone is not the change we seek.
出典: Tatoeba文番号 330775
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。

英語の訳

  • Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
出典: Tatoeba文番号 169767
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。

英語の訳

  • Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
出典: Tatoeba文番号 126928
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。

英語の訳

  • It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
出典: Tatoeba文番号 506786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、完全な文ではありません。文になるように変更してください。

英語の訳

  • This is not a complete sentence. Please change it to make it one.
出典: Tatoeba文番号 11904143
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。

英語の訳

  • The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
出典: Tatoeba文番号 143419
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。

英語の訳

  • Legal changes threaten online sales in digital commerce.
出典: Tatoeba文番号 82663
TatoebaCC BY 2.0 FR

このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。

英語の訳

  • This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip-up gets it dirtied.
出典: Tatoeba文番号 76754
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

私は愛を手放さないことに決めた。憎悪はあまりにも大変な負担である。

英語の訳

  • I have decided to stick with love. Hate is too great a burden to bear.
出典: Tatoeba文番号 6484103
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気の変わりやすさは、英国人の性格にはっきりした影響を与えている。

英語の訳

  • The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
出典: Tatoeba文番号 125124
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

自分の事を完全に正常だと思っている者は実は他の誰よりも変わっている。

英語の訳

  • Those who think their lives are perfectly normal in reality lead lives that are more unusual than anybody else.
出典: Tatoeba文番号 1970279
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の考えは変わりません。

英語の訳

  • Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
出典: Tatoeba文番号 203476
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。

英語の訳

  • All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
出典: Tatoeba文番号 140845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先日小学校のクラス会に出席したが、みんなすっかり変わってしまっていた。

英語の訳

  • I went to my primary school reunion a few days ago, but it was almost impossible to recognise anyone.
出典: Tatoeba文番号 1108107
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがそこへタクシーで行こうと歩いて行こうと、ほとんど変わりはない。

英語の訳

  • It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.
出典: Tatoeba文番号 234208
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚して住所や名前が変わった場合は、各機関にその旨を届ける必要があります。

英語の訳

  • If your address or name changes after marrying, you need to notify the authorities.
出典: Tatoeba文番号 10627198
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「私の代わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」

英語の訳

  • "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."
出典: Tatoeba文番号 236304
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。

英語の訳

  • Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
出典: Tatoeba文番号 213271