YOMI読みの道

例文

報を含む例文一覧

報を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全662件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

陰徳あれば陽報あり。

英語の訳

  • Secret gifts are openly rewarded.
出典: Tatoeba文番号 189933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

火災報知器が鳴った。

英語の訳

  • The fire alarm sounded.
出典: Tatoeba文番号 186712
TatoebaCC BY 2.0 FR

罪の報いは死である。

英語の訳

  • The wages of sin is death.
出典: Tatoeba文番号 170232
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電報でご返事下さい。

英語の訳

  • Please answer me by telegram.
出典: Tatoeba文番号 124759
TatoebaCC BY 2.0 FR

報告書をよく調べた。

英語の訳

  • I went over the report.
出典: Tatoeba文番号 82746
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅は情報収集が重要。

英語の訳

  • Gathering information is one of the essentials of travel.
出典: Tatoeba文番号 78199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最新情報をありがとう。

英語の訳

  • I appreciate the update.
出典: Tatoeba文番号 12976325
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

情報は全て握っている。

英語の訳

  • We have all the information.
  • I have all the information.
出典: Tatoeba文番号 11960476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

努力は報われなかった。

英語の訳

  • It wasn't worth the effort.
出典: Tatoeba文番号 11839584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、確かに朗報ね。

英語の訳

  • This is, indeed, a great piece of news.
出典: Tatoeba文番号 11639962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

報告書は読んだんだよね?

英語の訳

  • You've read the report, haven't you?
  • You read the report, right?
出典: Tatoeba文番号 11582576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

速報で流す必要あったか?

英語の訳

  • Was there a need to stream that news bulletin?
  • Was there a need to circulate that news bulletin?
  • Was there a need to air that news bulletin?
出典: Tatoeba文番号 10979967
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

それは正確な情報ですか?

英語の訳

  • Is that correct information?
出典: Tatoeba文番号 10076170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

努力はいつか報われる。

英語の訳

  • Your efforts will pay off one day.
  • Your efforts will one day bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 8552955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は報告書を作成した。

英語の訳

  • He wrote the report.
出典: Tatoeba文番号 2207450
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

具体的な情報が欲しい。

英語の訳

  • I want specific information.
出典: Tatoeba文番号 1736638
TatoebaCC BY 2.0 FR

この報告書は不十分だ。

英語の訳

  • This report is not perfect.
  • This report isn't perfect.
出典: Tatoeba文番号 219846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜の予報は雨である。

英語の訳

  • Rain is forecast for this evening.
出典: Tatoeba文番号 171150
TatoebaCC BY 2.0 FR

親の因果が子に報いる。

英語の訳

  • The sins of the fathers are visited upon the children.
出典: Tatoeba文番号 144834
TatoebaCC BY 2.0 FR

津波警報は解除された。

英語の訳

  • The tidal wave warning has been canceled.
出典: Tatoeba文番号 125710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気予報が当たったよ。

英語の訳

  • The weather forecast was right.
出典: Tatoeba文番号 125101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気予報を信じてないの?

英語の訳

  • Don't you trust the weathermen?
出典: Tatoeba文番号 125072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電報でお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know by wire.
出典: Tatoeba文番号 124760
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の報告は真実だった。

英語の訳

  • His report was truthful.
出典: Tatoeba文番号 116145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は報告書を作文した。

英語の訳

  • He wrote the report.
出典: Tatoeba文番号 100056