使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
報いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
着いたら電報で知らせるよ。
英語の訳
町には情報が氾濫している。
英語の訳
徳の唯一の報酬は徳である。
英語の訳
徳はそれ自体が報いである。
英語の訳
彼は幾つ情報を得ましたか。
英語の訳
捜査特別報奨金を支払います。
英語の訳
トムは警察に通報しなかった。
英語の訳
すぐに110番通報してください。
英語の訳
進捗状況を報告してください。
英語の訳
その情報はまだ公開できない。
英語の訳
この報道はまだ確かではない。
英語の訳
この報道は本当のはずがない。
英語の訳
すぐ警察に通報してください。
英語の訳
その報告は間違いとわかった。
英語の訳
その報告は全く間違っている。
英語の訳
その報道は全国に行き渡った。
英語の訳
どれだけの情報でもうれしい。
英語の訳
悪に報いるに善をもってせよ。
英語の訳
一体その報告は本当だろうか。
英語の訳
沿岸地帯には津波警報が出た。
英語の訳
情報をありがとうございます。
英語の訳
彼の報告は本当には思えない。
英語の訳
彼の報告を聞いて嬉しかった。
英語の訳
彼はいくつかの情報を集めた。
英語の訳
彼はいくらかの情報を集めた。
英語の訳