YOMI読みの道

例文

国本を含む例文一覧

国本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件国本
前の25件11 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。

英語の訳

  • Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
出典: Tatoeba文番号 126505
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。

英語の訳

  • Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
出典: Tatoeba文番号 122836
TatoebaCC BY 2.0 FR

貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。

英語の訳

  • Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
出典: Tatoeba文番号 82472
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。

英語の訳

  • The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
出典: Tatoeba文番号 75250
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。

英語の訳

  • I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.
出典: Tatoeba文番号 227788
TatoebaCC BY 2.0 FR

かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。

英語の訳

  • Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.
出典: Tatoeba文番号 226430
TatoebaCC BY 2.0 FR

ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。

英語の訳

  • The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
出典: Tatoeba文番号 192076
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。

英語の訳

  • The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
  • The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
出典: Tatoeba文番号 189011
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。

英語の訳

  • Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
出典: Tatoeba文番号 169766
TatoebaLuridCC BY 2.0 FR

前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。

英語の訳

  • It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
出典: Tatoeba文番号 140789
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。

英語の訳

  • Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
出典: Tatoeba文番号 122830
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。

英語の訳

  • The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shock waves through international markets.
出典: Tatoeba文番号 122683
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。

英語の訳

  • Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
出典: Tatoeba文番号 122649
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。

英語の訳

  • Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
出典: Tatoeba文番号 122374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先進国の中で、イタリアよりも高齢者の人口比率が高いのは日本だけだ。

英語の訳

  • Only Japan has an older demographic than Italy among advanced countries.
出典: Tatoeba文番号 8604753
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本のいわゆるバブル経済崩壊により、国際市場にまで衝撃波が及んだ。

英語の訳

  • The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shock waves through international markets.
出典: Tatoeba文番号 3464862
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。

英語の訳

  • Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 794659
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。

英語の訳

  • There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。

英語の訳

  • It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.
出典: Tatoeba文番号 227787
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。

英語の訳

  • I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
出典: Tatoeba文番号 181877
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。

英語の訳

  • Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
出典: Tatoeba文番号 174874
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。

英語の訳

  • Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
出典: Tatoeba文番号 122282
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。

英語の訳

  • However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
出典: Tatoeba文番号 76687
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

A型血友病の小児患者を対象とした国際的な研究が2本行われている最中だ。

英語の訳

  • Two global studies in children with hemophilia A are ongoing.
出典: Tatoeba文番号 9852816
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。

英語の訳

  • In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
  • In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
出典: Tatoeba文番号 2756962