使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
国政を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
政府は国産品の愛用を奨励している。
英語の訳
政府は国内産業振興の方策を講じた。
英語の訳
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
英語の訳
中国では1949年に共産党が政権を取った。
英語の訳
この問題は両国間で政治的解決を見た。
英語の訳
その国では政府が物価を統制している。
英語の訳
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
英語の訳
日本はその国の新しい政府を承認した。
英語の訳
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
英語の訳
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
英語の訳
全体として国民は政治改革に賛成である。
英語の訳
多くの先進国が財政危機に直面している。
英語の訳
彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
英語の訳
米国政府は日本を開国させようと試みた。
英語の訳
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
英語の訳
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
英語の訳
財政危機に直面している発展途上国もある。
英語の訳
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
英語の訳
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
英語の訳
各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
英語の訳
あの政治家は職権乱用で国民の反感を買った。
英語の訳
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
英語の訳
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
英語の訳
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
英語の訳
日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
英語の訳