YOMI読みの道

例文

囲いを含む例文一覧

囲いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全199件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件囲い
前の25件4 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供達に囲まれて座っていた。

英語の訳

  • She sat surrounded by her children.
出典: Tatoeba文番号 89709
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人が孫たちに囲まれて座っていた。

英語の訳

  • An old man sat surrounded by his grandchildren.
出典: Tatoeba文番号 77312
TatoebaCC BY 2.0 FR

チャブ台を囲んで一家団欒している。

英語の訳

  • The family is sitting in a happy circle around the dining table.
出典: Tatoeba文番号 76562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場所には不思議な雰囲気がある。

英語の訳

  • This place has a mysterious atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 5291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この語句は、括弧で囲んだ方がいいよ。

英語の訳

  • You should put parentheses around this phrase.
  • You should put this phrase in parentheses.
出典: Tatoeba文番号 11165513
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの店は広い範囲の品物を売っている。

英語の訳

  • That store sells a wide range of goods.
出典: Tatoeba文番号 230534
TatoebaCC BY 2.0 FR

オフィスにはなごやかな雰囲気がある。

英語の訳

  • There is a friendly atmosphere in the office.
出典: Tatoeba文番号 227557
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は我々の調査の範囲外である。

英語の訳

  • This subject is outside the scope of our inquiry.
出典: Tatoeba文番号 219388
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのレストランはとてもいい雰囲気だ。

英語の訳

  • That restaurant has a very nice atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 212427
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は、現場の近くをロープで囲った。

英語の訳

  • The police roped off the street near the spot.
出典: Tatoeba文番号 176376
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。

英語の訳

  • The dog jumped over the fence into the garden.
出典: Tatoeba文番号 175286
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはたき火の周囲を踊って回った。

英語の訳

  • We danced about the fire.
出典: Tatoeba文番号 166320
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼らが彼を囲んでいるのを見た。

英語の訳

  • I saw them surrounding him.
出典: Tatoeba文番号 162172
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はカフェバーで雰囲気に浸っていた。

英語の訳

  • I was in a coffee bar soaking in the atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 161180
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。

英語の訳

  • The enemy was entrenched all around the capital.
出典: Tatoeba文番号 125299
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市の周囲はすっかり防備してあった。

英語の訳

  • The city was fortified all about.
出典: Tatoeba文番号 124543
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。

英語の訳

  • The road curled around the side of the hill.
出典: Tatoeba文番号 123519
TatoebaautunoCC BY 2.0 FR

彼の悲観論は周囲の人々を滅入らせた。

英語の訳

  • His pessimism depressed those around him.
出典: Tatoeba文番号 116326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。

英語の訳

  • He had great influence on those around him.
出典: Tatoeba文番号 104398
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は子供たちに囲まれて座っていた。

英語の訳

  • The old man sat surrounded by the children.
出典: Tatoeba文番号 77274
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

瑞は仏・伊・墺・独に取り囲まれている。

英語の訳

  • Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
  • Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
出典: Tatoeba文番号 11557434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、卒業生を囲む会が行われました。

英語の訳

  • Today, a party for graduates was held.
  • There was a party for graduates today.
出典: Tatoeba文番号 10640427
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

日本は四方を海に囲まれた海洋国家です。

英語の訳

  • Japan is a maritime nation surrounded on all sides by ocean.
出典: Tatoeba文番号 9650765
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私の理解の範囲を越えている。

英語の訳

  • The problem is beyond the scope of my understanding.
出典: Tatoeba文番号 206418
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。

英語の訳

  • Our sphere of influence has expanded so much since then.
出典: Tatoeba文番号 204485