YOMI読みの道

例文

囲いを含む例文一覧

囲いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全199件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件囲い
1 / 8次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

想定の範囲外だ。

英語の訳

  • I never imagined anything like this.
出典: Tatoeba文番号 2280985
TatoebaYakuwariCC BY 2.0 FR

雰囲気を壊さないで。

英語の訳

  • Don't spoil the mood.
出典: Tatoeba文番号 5388383
TatoebaCC BY 2.0 FR

雰囲気がいやだった。

英語の訳

  • The atmosphere was uncomfortable.
出典: Tatoeba文番号 83696
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

お前は包囲されている。

英語の訳

  • You're surrounded.
出典: Tatoeba文番号 4897960
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今回テスト範囲広くない?

英語の訳

  • Isn't the scope of the test pretty broad this time?
出典: Tatoeba文番号 3559188
TatoebawoolCC BY 2.0 FR

家は畑に囲まれていた。

英語の訳

  • The house was surrounded by fields.
出典: Tatoeba文番号 2242463
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

周囲に敵影ありません。

英語の訳

  • No sign of the enemy in our surroundings.
出典: Tatoeba文番号 591665
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

村は山に囲まれています。

英語の訳

  • The village is surrounded by mountains.
出典: Tatoeba文番号 11264669
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

それは私の職務範囲外だ。

英語の訳

  • That's not within my remit.
出典: Tatoeba文番号 10905990
TatoebaCC BY 2.0 FR

その湖は周囲10マイルだ。

英語の訳

  • The lake is ten miles about.
出典: Tatoeba文番号 210851
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

周囲には誰も居なかった。

英語の訳

  • There was nobody about.
出典: Tatoeba文番号 148260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正解をまるで囲みなさい。

英語の訳

  • Please circle the right answer.
出典: Tatoeba文番号 142977
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球は太陽の周囲を回る。

英語の訳

  • The earth goes around the sun.
出典: Tatoeba文番号 126951
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本は海に囲まれている。

英語の訳

  • Japan is surrounded by sea.
出典: Tatoeba文番号 122494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本は海に囲まれています。

英語の訳

  • Japan is surrounded by the ocean.
出典: Tatoeba文番号 11327765
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本に囲まれて生きていたい。

英語の訳

  • I want to live surrounded by books.
出典: Tatoeba文番号 11025005
TatoebaCC BY 2.0 FR

この方法は適用範囲が広い。

英語の訳

  • This method is of wide application.
出典: Tatoeba文番号 219826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察はその建物を包囲した。

英語の訳

  • The police have surrounded the building.
出典: Tatoeba文番号 211187
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖は緑の丘に囲まれている。

英語の訳

  • The lake is surrounded by green hills.
出典: Tatoeba文番号 174478
TatoebaCC BY 2.0 FR

周囲の丘がその町を守った。

英語の訳

  • The surrounding hills protected the town.
出典: Tatoeba文番号 148258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先生は学生たちに囲まれた。

英語の訳

  • The teacher was surrounded by her students.
出典: Tatoeba文番号 141653
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の読書は広範囲にわたる。

英語の訳

  • His reading is of a wide range.
出典: Tatoeba文番号 116393
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムは警察官に取り囲まれた。

英語の訳

  • Tom was surrounded by police officers.
出典: Tatoeba文番号 9650957
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木は周囲3メートルある。

英語の訳

  • This tree measures three meters around.
出典: Tatoeba文番号 219442
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は木立に囲まれている。

英語の訳

  • The house stands among trees.
出典: Tatoeba文番号 212047