YOMI読みの道

例文

回しを含む例文一覧

回しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件回し
1 / 35次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

発言を撤回しろ!

英語の訳

  • Withdraw your remarks!
出典: Tatoeba文番号 10325687
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

9回2死満塁。

英語の訳

  • Bases loaded, two outs in the ninth inning.
出典: Tatoeba文番号 234921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回はしないよ。

英語の訳

  • I won't do it this time.
  • I'm not going to do it this time.
出典: Tatoeba文番号 10187606
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは回復した。

英語の訳

  • Tom recovered.
  • Tom has recovered.
出典: Tatoeba文番号 7486105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は鍵を回した。

英語の訳

  • He turned the key.
出典: Tatoeba文番号 1245257
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3回吐きました。

英語の訳

  • I threw up three times.
出典: Tatoeba文番号 235340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠回しに言うな。

英語の訳

  • Don't beat around the bush.
出典: Tatoeba文番号 188664
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が回復した。

英語の訳

  • The weather has improved.
出典: Tatoeba文番号 125158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年に一回してるよ。

英語の訳

  • I do it once a year.
  • I do that once a year.
出典: Tatoeba文番号 10138301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は回復しますか。

英語の訳

  • Will he get well?
  • Will he recover?
出典: Tatoeba文番号 1276641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鍵は右に回してよ。

英語の訳

  • Turn the key to the right.
出典: Tatoeba文番号 1228120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は数回来ました。

英語の訳

  • He came several times.
出典: Tatoeba文番号 897044
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは鍵を回した。

英語の訳

  • Jim turned the key in the lock.
出典: Tatoeba文番号 215980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

塩を回して下さい。

英語の訳

  • Pass me the salt, will you?
  • Please pass me the salt.
出典: Tatoeba文番号 188588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

車輪が回りだした。

英語の訳

  • The wheel began to turn.
出典: Tatoeba文番号 148914
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は安産でした。

英語の訳

  • I had an easy delivery last time.
出典: Tatoeba文番号 141900
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は逆子でした。

英語の訳

  • Last time I had a breech delivery.
出典: Tatoeba文番号 141899
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は早産でした。

英語の訳

  • Last time I couldn't carry my baby to full term.
出典: Tatoeba文番号 141897
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は難産でした。

英語の訳

  • I had a difficult delivery last time.
出典: Tatoeba文番号 141896
TatoebaCC BY 2.0 FR

毒が全身に回った。

英語の訳

  • The poison has pervaded his whole system.
  • The poison spread through his whole body.
出典: Tatoeba文番号 123438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

病気が回復しました。

英語の訳

  • I've recovered from my illness.
出典: Tatoeba文番号 11910264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全問回答できました。

英語の訳

  • I could answer all the questions.
出典: Tatoeba文番号 11296127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回だけは見逃して。

英語の訳

  • Let it go this one time.
出典: Tatoeba文番号 11041800
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気が回復しそうね。

英語の訳

  • It seems the weather will improve.
  • It seems to me that the weather will improve.
出典: Tatoeba文番号 10317994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週に何回、外食するの?

英語の訳

  • How many times a week do you eat out?
出典: Tatoeba文番号 9994342