使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
問を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々はいろいろの問題について話した。
英語の訳
学生はしばしば先生を質問攻めにする。
英語の訳
教授はついにその問題を解き明かした。
英語の訳
君の質問は当面の話題とは関係がない。
英語の訳
君の質問は討議中の問題と関係がない。
英語の訳
砂漠の生態学は新しい学問分野である。
英語の訳
私たちはいつも困難な問題から始まる。
英語の訳
私はついにその問題の解答を見出した。
英語の訳
私にはこの問題がまったく分からない。
英語の訳
私には問題の微妙な点が理解できない。
英語の訳
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
英語の訳
私はあなたと同じ問題を抱えています。
英語の訳
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
英語の訳
私はこの問題についてよく知っている。
英語の訳
私はその問題についてじっくり考えた。
英語の訳
私はその問題について彼らと議論した。
英語の訳
私はその問題を真剣には考えなかった。
英語の訳
私はついにこの問題の解答を見出した。
英語の訳
私は好奇心からその質問をしただけだ。
英語の訳
私は質問することを恥とはしていない。
英語の訳
私は彼にその問題を解いてもらいたい。
英語の訳
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
英語の訳
時が経つにつれて、問題が生じてきた。
英語の訳
次に何をするかが私たちの問題である。
英語の訳
次のようなことをあなたに質問したい。
英語の訳