YOMI読みの道

例文

問を含む例文一覧

問を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全2,605件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件41 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題の一番最後の問題をやったかい。

英語の訳

  • Did you do the last problem of the homework?
出典: Tatoeba文番号 147889
TatoebaCC BY 2.0 FR

森林の保護は世界中の重要な問題だ。

英語の訳

  • Forest conservation is an important issue all over the world.
出典: Tatoeba文番号 145067
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先生でさえその問題は解けなかった。

英語の訳

  • Even the teacher could not solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 141762
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの国には貧困という問題がある。

英語の訳

  • Many countries have problems with poverty.
出典: Tatoeba文番号 138399
TatoebaCC BY 2.0 FR

太っているのが私の切実な問題です。

英語の訳

  • Being fat is a serious problem for me.
出典: Tatoeba文番号 138224
TatoebaCC BY 2.0 FR

大臣は来週メキシコ訪問の予定です。

英語の訳

  • The minister is to visit Mexico next week.
出典: Tatoeba文番号 137486
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

第3世界の貧困問題は緊迫している。

英語の訳

  • The issue of Third World poverty is very pressing.
出典: Tatoeba文番号 137213
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でもその問題を解くことができる。

英語の訳

  • Anybody can solve that problem.
出典: Tatoeba文番号 136827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も私の疑問に答えてくれなかった。

英語の訳

  • Nobody answered my question.
  • No one answered my question.
出典: Tatoeba文番号 136284
TatoebaCC BY 2.0 FR

年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。

英語の訳

  • People of all ages like this song.
出典: Tatoeba文番号 121778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の提案などまるで問題にならない。

英語の訳

  • His proposal is completely out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は全く問題にならなかった。

英語の訳

  • His proposal was out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116469
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論を理解することは問題外だ。

英語の訳

  • It is out of the question to digest his theory.
出典: Tatoeba文番号 115894
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその質問に対して親切に答えた。

英語の訳

  • He responded kindly to the question.
出典: Tatoeba文番号 112722
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその種の問題を解決する名人だ。

英語の訳

  • He is an expert at solving such problems.
出典: Tatoeba文番号 112684
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼はその問題について考えています。

英語の訳

  • He is thinking about the problem.
出典: Tatoeba文番号 112370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題について論文を書いた。

英語の訳

  • He wrote a paper on the subject.
出典: Tatoeba文番号 112366
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題のために無駄に疲れた。

英語の訳

  • He tried in vain to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112357
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題の解決策を考え出した。

英語の訳

  • He came up with the solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 112355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題をすべて簡単に解いた。

英語の訳

  • He solved all of the problems simply.
出典: Tatoeba文番号 112349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解けるほど賢かった。

英語の訳

  • He was so clever that he could solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112338
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はわざとその質問に答えなかった。

英語の訳

  • He didn't answer the question on purpose.
出典: Tatoeba文番号 110276
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は健康上の問題で仕事を中断した。

英語の訳

  • He stopped working due to health concerns.
出典: Tatoeba文番号 107736
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。

英語の訳

  • I doubt if he'll come to school today.
出典: Tatoeba文番号 107068
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私達の問題への解決を見つけた。

英語の訳

  • He came up with an answer to our problem.
出典: Tatoeba文番号 105492