YOMI読みの道

例文

問いかけるを含む例文一覧

問いかけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全202件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件問いかける
1 / 9次の25件
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

その問題は私が解決する。

英語の訳

  • I'll solve that problem.
  • I'm going to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 2570490
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

これらの問題は解決できる。

英語の訳

  • These problems can be solved.
出典: Tatoeba文番号 8402926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

解決するには困難な問題です。

英語の訳

  • The problem is too difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 10303118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

独りでその問題を解決できるの?

英語の訳

  • Can you solve the problem by yourself?
出典: Tatoeba文番号 9972306
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

誰が私達を助けるかなんて問題?

英語の訳

  • Do you care who helps us?
出典: Tatoeba文番号 2584193
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は車を1台1台検問した。

英語の訳

  • The police checked up on each car.
出典: Tatoeba文番号 176336
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は必ずこの問題を解決する。

英語の訳

  • I am bound to solve this question.
出典: Tatoeba文番号 153103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ずこの問題を解決する。

英語の訳

  • He is bound to solve this question.
出典: Tatoeba文番号 100648
TatoebaCC BY 2.0 FR

別の角度から問題を検討する。

英語の訳

  • We will consider the problem from a different angle.
出典: Tatoeba文番号 83426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ならこの問題を解けるだろう。

英語の訳

  • Perhaps he could solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 221681
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この問題を解決するのは困難だ。

英語の訳

  • The problem is difficult to solve.
  • It is difficult to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 219328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題は未解決のままである。

英語の訳

  • The problem remains unsolved.
出典: Tatoeba文番号 206393
TatoebaCC BY 2.0 FR

課税問題で意見が分かれている。

英語の訳

  • Opinions are divided on the issue of taxes.
出典: Tatoeba文番号 186528
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。

英語の訳

  • The question is: Who will bell the cat.
出典: Tatoeba文番号 79818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解けると思います。

英語の訳

  • We think it is possible for him to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112339
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学問ばかりでなく経験もある。

英語の訳

  • He has experience as well as learning.
出典: Tatoeba文番号 108821
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの探検には問題が予想される。

英語の訳

  • Problems are expected in their expedition.
出典: Tatoeba文番号 98444
TatoebahrinCC BY 2.0 FR

この問題を解決するのは難しいです。

英語の訳

  • The problem is difficult to solve.
  • It's difficult for me to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 794881
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはその問題と密接な関係がある。

英語の訳

  • This is closely bound up with the question.
出典: Tatoeba文番号 218589
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はおのずと解決するだろう。

英語の訳

  • The problem will resolve itself eventually.
出典: Tatoeba文番号 206466
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は委員会にかけられている。

英語の訳

  • The question is before the committee.
出典: Tatoeba文番号 206445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその種の問題を解決する名人だ。

英語の訳

  • He is an expert at solving such problems.
出典: Tatoeba文番号 112684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解けるほど賢かった。

英語の訳

  • He was so clever that he could solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君はこの問題にどう片をつける気かね。

英語の訳

  • How will you dispose of this problem?
出典: Tatoeba文番号 219428
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この問題に関して、3つの意見が有る。

英語の訳

  • With respect to this question, there are three opinions.
出典: Tatoeba文番号 219425