係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
英語の訳
- The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
英語の訳
- The first item is a motion proposed by the Education Committee.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
英語の訳
- We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
英語の訳
- We want the committee to work out the details.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
英語の訳
- Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
英語の訳
- The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
英語の訳
- The crew had to abandon the sinking ship.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
英語の訳
- Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
英語の訳
- Almost one-third of all office workers wear spectacles.
- Almost one-third of all office workers wear glasses.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
英語の訳
- The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
英語の訳
- The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
英語の訳
- There was only one warden on duty when the riot started.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
英語の訳
- It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
英語の訳
- We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
ゼネラルモーターズは7万6千人の従業員を解雇しました。
英語の訳
- General Motors laid off 76,000 workers.
本校では、教職員を対象に不審者対応訓練を行っています。
英語の訳
- At this school, our faculty members are trained in how to deal with suspicious persons.
私のパーティーに20人を呼んだのに、全員は来なかったの。
英語の訳
- I asked twenty people to my party but not all of them came.
ディマはひと晩で25人の男と寝て、その後全員を殺害した。
英語の訳
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
クズリは弱い、病気の動物を殺す、大自然の掃除乗組員だ。
英語の訳
- Wolverines make up nature's clean-up crew, killing weak and sick animals.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
英語の訳
- The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
英語の訳
- After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
英語の訳
- The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
英語の訳
- Those regulations all apply to everyone without a single exception.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
英語の訳
- The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
英語の訳
- His whole family is like that. They're like peas in a pod.