YOMI読みの道

例文

命がけを含む例文一覧

命がけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全185件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件命がけ
前の25件2 / 8次の25件
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

メアリーは気をつけないと命が危ない。

英語の訳

  • Mary is going to get herself killed if she's not careful.
出典: Tatoeba文番号 8504264
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官が私に車を停めるように命令した。

英語の訳

  • A police officer told me to stop the car.
出典: Tatoeba文番号 176387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の命令に従わなければならない。

英語の訳

  • I have to obey his orders.
出典: Tatoeba文番号 153784
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。

英語の訳

  • He studied hard, only to fail in the exam.
出典: Tatoeba文番号 109921
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。

英語の訳

  • They tried very hard to gain an advantage over one another.
出典: Tatoeba文番号 97212
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体調が悪かったけど、一生懸命やったよ。

英語の訳

  • Although I was sick, I did my best.
出典: Tatoeba文番号 10614933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は外車を購入するため、懸命に働いた。

英語の訳

  • In order to buy a foreign car, he worked very hard.
出典: Tatoeba文番号 1203510
TatoebaCC BY 2.0 FR

その写真の何枚かは命懸けで撮影された。

英語の訳

  • Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
出典: Tatoeba文番号 209620
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。

英語の訳

  • If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
出典: Tatoeba文番号 190395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。

英語の訳

  • He tried hard, but failed.
出典: Tatoeba文番号 109945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。

英語の訳

  • He must have studied English hard.
出典: Tatoeba文番号 109936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。

英語の訳

  • He worked hard only to fail again.
出典: Tatoeba文番号 109922
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼は外国車を買うために一生懸命働いた。

英語の訳

  • He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
  • In order to buy a foreign car, he worked very hard.
  • He worked very hard so he could buy a foreign car.
出典: Tatoeba文番号 108948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。

英語の訳

  • He worked hard only to fail.
出典: Tatoeba文番号 107727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一生懸命勉強していたに違いない。

英語の訳

  • She must have studied very hard.
出典: Tatoeba文番号 91134
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

男には命がけで戦わねばならない時がある。

英語の訳

  • There are times when men must fight for their lives.
出典: Tatoeba文番号 2744454
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は論理的思考力が致命的に欠如している。

英語の訳

  • He has no ability to reason logically at all.
出典: Tatoeba文番号 2664412
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。

英語の訳

  • I think it is my business to study hard.
出典: Tatoeba文番号 190435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一生懸命走ったが、列車に乗りそこなった。

英語の訳

  • I ran and ran, but missed the train.
  • I ran as fast as I could, but I missed the train.
出典: Tatoeba文番号 190413
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。

英語の訳

  • You had better have studied harder.
  • You should have studied harder.
  • You should've studied harder.
出典: Tatoeba文番号 177521
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。

英語の訳

  • You need to study harder.
出典: Tatoeba文番号 177520
TatoebaCC BY 2.0 FR

合格したいなら一生懸命がんばることです。

英語の訳

  • You should study hard, if you are to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 173172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は科学者になるために一生懸命勉強した。

英語の訳

  • He studied very hard to become a scientist.
出典: Tatoeba文番号 109214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。

英語の訳

  • He studied hard so that he might enter the university.
  • He studied hard in order to get into college.
出典: Tatoeba文番号 102451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

Aを取るために一生懸命頑張ってたもんだよ。

英語の訳

  • I used to try really hard to get straight A's.
出典: Tatoeba文番号 10301652