YOMI読みの道

例文

味あうを含む例文一覧

味あうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全433件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件味あう
前の25件14 / 18次の25件
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。

英語の訳

  • Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
出典: Tatoeba文番号 460418
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。

英語の訳

  • Wendy was not always interested in Japanese festivals.
出典: Tatoeba文番号 228296
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。

英語の訳

  • They take a deep interest in what you are buying.
出典: Tatoeba文番号 98237
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。

英語の訳

  • She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
出典: Tatoeba文番号 87986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。

英語の訳

  • I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
  • I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.
出典: Tatoeba文番号 4992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。

英語の訳

  • I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
出典: Tatoeba文番号 2071020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の料理の味付けに文句があるなら、明日からあなたが作ればいいでしょ。

英語の訳

  • If you don't like the way I cook, why don't you do the cooking starting tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 1130840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。

英語の訳

  • According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.
出典: Tatoeba文番号 997173
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。

英語の訳

  • This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
出典: Tatoeba文番号 936252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつかは自分の店を持って、お客さんに美味しい料理を作ってあげたいな。

英語の訳

  • Someday, I want to have my own store and make delicious food for my customers.
出典: Tatoeba文番号 889753
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。

英語の訳

  • You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
出典: Tatoeba文番号 232588
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。

英語の訳

  • But the benefits are significant at all ages.
出典: Tatoeba文番号 216340
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。

英語の訳

  • Whatever happens, please remember I'll stand by you.
出典: Tatoeba文番号 187994
TatoebaCC BY 2.0 FR

発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。

英語の訳

  • Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
出典: Tatoeba文番号 121305
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

最初はあまり興味がなかったけれど、だんだんと面白く感じるようになった。

英語の訳

  • I wasn't that into it at first, but it's caught my interest over time.
出典: Tatoeba文番号 13060667
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。

英語の訳

  • In that word is included the meaning of matching up to somebody's particular wavelength.
出典: Tatoeba文番号 394373
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。

英語の訳

  • When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
出典: Tatoeba文番号 153637
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「なんでもかんでも、抹茶味にすればいいってもんじゃないよ」「思う。思う」

英語の訳

  • "Not everything needs to be matcha-flavored." "You are so right. So right."
出典: Tatoeba文番号 10989331
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムは和食に興味があり、最近だと味噌汁の作り方を調べて作ったりしている。

英語の訳

  • Tom has an interest in Japanese cuisine, and recently, he has been searching for recipes to make miso soup, among other things.
出典: Tatoeba文番号 10247076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。

英語の訳

  • If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
出典: Tatoeba文番号 1078804
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。

英語の訳

  • No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.
出典: Tatoeba文番号 892794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。

英語の訳

  • It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
出典: Tatoeba文番号 216387
TatoebaCC BY 2.0 FR

学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。

英語の訳

  • Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
出典: Tatoeba文番号 184186
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。

英語の訳

  • If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
出典: Tatoeba文番号 163691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この間ね、ケーキ作ったの。自分で言うのもなんだけど、めっちゃ美味しかった。

英語の訳

  • I made some cake the other day, and it was pretty tasty, if I say so myself.
  • I made some cake the other day, and not to toot my own horn, but it was pretty good.
出典: Tatoeba文番号 10262040