YOMI読みの道

例文

向こうを含む例文一覧

向こうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全546件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件向こう
前の25件11 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。

英語の訳

  • Drop me a line as soon as you get there.
出典: Tatoeba文番号 173837
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。

英語の訳

  • Reckless driving will lead to an accident.
出典: Tatoeba文番号 173830
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福は目標に向かって努力する事にある。

英語の訳

  • Happiness consists of working toward one's goals.
出典: Tatoeba文番号 173636
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝は向こうの山が真っ白になっている。

英語の訳

  • Those mountains over there have turned white this morning.
出典: Tatoeba文番号 172269
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の青年は学問を軽視する傾向がある。

英語の訳

  • Nowadays young men are apt to make light of learning.
出典: Tatoeba文番号 171865
TatoebaCC BY 2.0 FR

最高の運が向きますように祈っています。

英語の訳

  • The best of luck to you.
  • I pray that you will have the best of luck.
  • I pray that you'll have the best of luck.
出典: Tatoeba文番号 170542
TatoebaCC BY 2.0 FR

新入生向けのオリエンテーションを行う。

英語の訳

  • We will have a period of orientation for freshmen.
出典: Tatoeba文番号 145209
TatoebaCC BY 2.0 FR

人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。

英語の訳

  • The artificial satellite was launched into orbit.
出典: Tatoeba文番号 144212
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子の数学の力は今年になって向上した。

英語の訳

  • My son's ability at math has improved this year.
出典: Tatoeba文番号 140069
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵は機首を反転して我々の方向に向けた。

英語の訳

  • The enemy's plane suddenly turned toward us.
出典: Tatoeba文番号 125315
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の若者は流行に乗る傾向があります。

英語の訳

  • The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
  • The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
出典: Tatoeba文番号 122599
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。

英語の訳

  • The trend towards late marriage is going to increase more and more.
出典: Tatoeba文番号 121182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことは僕には一向にわからない。

英語の訳

  • I can make nothing of what he says.
出典: Tatoeba文番号 117613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ははるばる海の向こうからやって来た。

英語の訳

  • He came all the way from abroad.
出典: Tatoeba文番号 111235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。

英語の訳

  • He tends to get angry over trifles.
出典: Tatoeba文番号 107013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は弱いグループに味方する傾向がある。

英語の訳

  • He tends to take sides with the weaker party.
出典: Tatoeba文番号 104530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。

英語の訳

  • He tends to consider things too much earnestly.
出典: Tatoeba文番号 100217
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。

英語の訳

  • The soldiers proceeded to the frontier with caution.
出典: Tatoeba文番号 83613
TatoebaCC BY 2.0 FR

フェンスの向こう側に片足を振り出した。

英語の訳

  • I swung my leg over the fence.
出典: Tatoeba文番号 76463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日の朝、飛行機でモスクワに向かいます。

英語の訳

  • I'm flying to Moscow tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 11841680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

向こうで遊んでる子に聞いてみるといいよ。

英語の訳

  • You can ask the child who's playing over there.
  • You can ask the child that is playing over there.
  • You can ask the child who is playing over there.
出典: Tatoeba文番号 10339611
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この歴史の本は高校生向けに書かれている。

英語の訳

  • This history book is written for high school students.
出典: Tatoeba文番号 1753566
TatoebaCC BY 2.0 FR

この教科書は外国人学生向けのものである。

英語の訳

  • This textbook is intended for foreign students.
出典: Tatoeba文番号 222350
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。

英語の訳

  • The knight is not so much brave as reckless.
出典: Tatoeba文番号 211485
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。

英語の訳

  • Nancy greeted me with a nod from across the street.
出典: Tatoeba文番号 198970