YOMI読みの道

例文

名をなすを含む例文一覧

名をなすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全192件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件名をなす
前の25件7 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。

英語の訳

  • We associate the name of Einstein with the theory of relativity.
出典: Tatoeba文番号 234542
TatoebaCC BY 2.0 FR

名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。

英語の訳

  • Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
出典: Tatoeba文番号 80811
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。

英語の訳

  • Anonymity or detailed reference are both fine.
出典: Tatoeba文番号 876672
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。

英語の訳

  • The girl's name reminds me of my happy school days.
出典: Tatoeba文番号 209227
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。

英語の訳

  • The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
出典: Tatoeba文番号 173872
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は私のです。私が自分でその本に名前を書いたのですから。

英語の訳

  • This book is mine; I wrote my name in it myself.
出典: Tatoeba文番号 219613
TatoebaCC BY 2.0 FR

名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。

英語の訳

  • When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
出典: Tatoeba文番号 152648
TatoebaCC BY 2.0 FR

まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。

英語の訳

  • No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.
出典: Tatoeba文番号 195486
TatoebaCC BY 2.0 FR

名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。

英語の訳

  • A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.
出典: Tatoeba文番号 80773
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。

英語の訳

  • Can you name anyone that we know who is as talented as he is?
出典: Tatoeba文番号 166867
TatoebaCC BY 2.0 FR

名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。

英語の訳

  • I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 80805
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。

英語の訳

  • I'm really bad with names, but I never forget a face.
  • I really can't remember people's names, but I don't forget faces.
出典: Tatoeba文番号 934614
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。

英語の訳

  • Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
出典: Tatoeba文番号 368079
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。

英語の訳

  • My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.
出典: Tatoeba文番号 186892
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。

英語の訳

  • I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
出典: Tatoeba文番号 168034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。

英語の訳

  • I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.
出典: Tatoeba文番号 116019
TatoebaCC BY 2.0 FR

信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。

英語の訳

  • But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
出典: Tatoeba文番号 145737
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。

英語の訳

  • In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice.
出典: Tatoeba文番号 403808
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自分の息子に、タトエバの登場人物から名前をとってサミと名付けました。

英語の訳

  • Tom named his son Sami after the Tatoeba character.
出典: Tatoeba文番号 11021693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚して住所や名前が変わった場合は、各機関にその旨を届ける必要があります。

英語の訳

  • If your address or name changes after marrying, you need to notify the authorities.
出典: Tatoeba文番号 10627198
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。

英語の訳

  • It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
出典: Tatoeba文番号 125036
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。

英語の訳

  • I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.
出典: Tatoeba文番号 94247
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。

英語の訳

  • Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
出典: Tatoeba文番号 74721
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。

英語の訳

  • She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.
出典: Tatoeba文番号 1246556
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

イントロを聴いたときは名曲の予感がしたが、聴き進めるほどに残念な感じになった。

英語の訳

  • When I heard the intro, I had the feeling it was going to be a legendary song, but as I progressed further in, it felt more and more disappointing.
出典: Tatoeba文番号 1114317