使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
同を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は同じ過ちを繰り返している。
英語の訳
あらゆる道徳の基礎は同情である。
英語の訳
2つの家族が同じ家に住んでいる。
英語の訳
あの2人の少年はいとこ同士です。
英語の訳
あれと同様難しくない仕事がある。
英語の訳
この車は昨日乗ったのと同じ車だ。
英語の訳
この点では僕は君に同意できない。
英語の訳
この点で私はあなたと同意見です。
英語の訳
この木はあの木とほぼ同じ高さだ。
英語の訳
これらはあれらと同じくらい良い。
英語の訳
ジェーンはかなづち同然泳げない。
英語の訳
その2つの事故は同時に起こった。
英語の訳
その計画では彼に同調できました。
英語の訳
その手紙には同情がほとんどない。
英語の訳
その条件ならば、同意しましょう。
英語の訳
その二人の子供は年が同じだった。
英語の訳
それについては君に同意できない。
英語の訳
それらの街の交通法は同じである。
英語の訳
ターナー氏は同僚に別れを告げた。
英語の訳
ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
英語の訳
ボブはその計画に同意しなかった。
英語の訳
みんなが犠牲者達に深く同情した。
英語の訳
間口も広いが奥行きも同様に深い。
英語の訳
健はビルと同じくらいの背丈です。
英語の訳
賢人は皆同じように考えるものだ。
英語の訳