YOMI読みの道

例文

合計を含む例文一覧

合計を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全73件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件合計
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

合計は100だ。

英語の訳

  • The total is one hundred.
出典: Tatoeba文番号 173165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の時計は合ってる?

英語の訳

  • Is your watch correct?
出典: Tatoeba文番号 178251
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時計の具合が悪い。

英語の訳

  • Something is the matter with my watch.
  • Something's the matter with my watch.
出典: Tatoeba文番号 150500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

合計でいくらですか。

英語の訳

  • What is the total amount?
出典: Tatoeba文番号 173166
TatoebaCC BY 2.0 FR

合計は1万ドルに近い。

英語の訳

  • The total is approximately ten thousand dollars.
出典: Tatoeba文番号 173164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数字は合計で230となる。

英語の訳

  • The figures add up to 230.
出典: Tatoeba文番号 143542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数字を合計して下さい。

英語の訳

  • Please add up the numbers.
出典: Tatoeba文番号 143541
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2と3と4の合計は9だ。

英語の訳

  • The sum of two plus three plus four is nine.
出典: Tatoeba文番号 235529
TatoebaCC BY 2.0 FR

この数字を合計しなさい。

英語の訳

  • Add up these figures.
出典: Tatoeba文番号 217842
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定は合計500ドルになる。

英語の訳

  • The bill amounts to 500 dollars.
出典: Tatoeba文番号 183982
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定書を合計して下さい。

英語の訳

  • Please add up the bill.
出典: Tatoeba文番号 183973
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の時計は合っていない。

英語の訳

  • My watch is not correct.
出典: Tatoeba文番号 163483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその数字を合計した。

英語の訳

  • He added up the figures.
出典: Tatoeba文番号 112600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは投票数を合計した。

英語の訳

  • They summed up the voting.
出典: Tatoeba文番号 96472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

請求書を合計してください。

英語の訳

  • Please add up the bill.
出典: Tatoeba文番号 1250672
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2社は合併を計画している。

英語の訳

  • The two companies plan to unite.
出典: Tatoeba文番号 235482
TatoebaCC BY 2.0 FR

支出は合計20万円になった。

英語の訳

  • The expenditure totaled 200,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 168221
TatoebaCC BY 2.0 FR

損失は合計100ドルになった。

英語の訳

  • The loss amounted to 100 dollars.
出典: Tatoeba文番号 139250
TatoebaCC BY 2.0 FR

この数字の列を合計しなさい。

英語の訳

  • Add up this column of figures.
出典: Tatoeba文番号 220959
TatoebaCC BY 2.0 FR

合計額を調べてはどうですか。

英語の訳

  • Why don't you go over your sums?
出典: Tatoeba文番号 173163
TatoebaCC BY 2.0 FR

請求額は合計3000ドルになった。

英語の訳

  • The bill added up to three thousand dollars.
出典: Tatoeba文番号 142592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の借金は合計十万円になる。

英語の訳

  • His debts amount to 100,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 117062
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の時計はどこか具合が悪い。

英語の訳

  • Something is wrong with my watch.
出典: Tatoeba文番号 82216
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

12と24と7と11の合計は54です。

英語の訳

  • The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.
出典: Tatoeba文番号 235961
TatoebaCC BY 2.0 FR

この合計は私のとぴったりあう。

英語の訳

  • These totals check with mine.
出典: Tatoeba文番号 221963