使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
合すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
英語の訳
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
英語の訳
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
英語の訳
私たちは困難を克服するため協力し合った。
英語の訳
私は座ってテレビで野球の試合を見ていた。
英語の訳
私はすわってはらはらする試合をみていた。
英語の訳
私はその試合の審判をするように頼まれた。
英語の訳
私は上司とその問題について話し合います。
英語の訳
私は彼が試験に合格するのを期待している。
英語の訳
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
英語の訳
実を言うと、金の持ち合わせがないんです。
英語の訳
信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
英語の訳
電車に間に合うには十分時間がありますよ。
英語の訳
彼が私達の会合のことを忘れたはずがない。
英語の訳
彼が時間に間に合ってくれさえすればなあ。
英語の訳
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
英語の訳
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
英語の訳
彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
英語の訳
彼女とは友達というより知り合いの仲です。
英語の訳
僕は終電にすれすれのところで間に合った。
英語の訳
毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
英語の訳
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
英語の訳
老婦人は3LDKの集合住宅に独りで住んでいた。
英語の訳
虫歯を侮ると命に係わる場合もあるのです。
英語の訳
トムはたぶん今日のテストに合格するだろう。
英語の訳