使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
号を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
信号が赤になるのに気づかなかった。
英語の訳
東京ドームの電話番号は何番ですか。
英語の訳
彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
英語の訳
彼女は間違った番号に電話をかけた。
英語の訳
彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
英語の訳
来月号から新連載小説が始まります。
英語の訳
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
英語の訳
郵便番号は、全部で何種類あるんですか?
英語の訳
トムがあなたの番号を私にくれました。
英語の訳
番号札をお持ちになってお待ち下さい。
英語の訳
トムに電話番号を教えなきゃよかった。
英語の訳
2つ目の信号を左に曲がってください。
英語の訳
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
英語の訳
この記号は何を表すのかわかりません。
英語の訳
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
英語の訳
タイタニック号は処女航海で沈没した。
英語の訳
タクシーは信号のところで急停車した。
英語の訳
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
英語の訳
我々は信号に注意しなければならない。
英語の訳
交通信号が見分けられないほどだった。
英語の訳
彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
英語の訳
「電話番号教えてくれない?」「どうして?」
英語の訳
「お電話番号は何番ですか?」「1234-5678です」
英語の訳
どうして私の電話番号がわかったんですか?
英語の訳
電話番号をお伝えしていませんでしたね。
英語の訳