YOMI読みの道

例文

受けのいいを含む例文一覧

受けのいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全654件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件受けのいい
前の25件16 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。

英語の訳

  • She has not yet accepted his proposal.
出典: Tatoeba文番号 91471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。

英語の訳

  • She had to accept her fate.
出典: Tatoeba文番号 89070
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。

英語の訳

  • She hung between refusing or accepting the invitation.
出典: Tatoeba文番号 88661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。

英語の訳

  • She took what he said as meaning agreement.
出典: Tatoeba文番号 87315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧しいために、その少年は教育が受けられなかった。

英語の訳

  • Poverty deprived the boy of education.
出典: Tatoeba文番号 85203
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。

英語の訳

  • ... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?
出典: Tatoeba文番号 75572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはあなたの仕事に感銘を受けていたと思いますよ。

英語の訳

  • I think that Tom was impressed with your work.
  • I think Tom was impressed with your work.
出典: Tatoeba文番号 11655388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ただの愚痴なんで真剣に受けとめる必要はないですよ。

英語の訳

  • They're just grumbles. There's no need to take it seriously.
出典: Tatoeba文番号 11016070
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。

英語の訳

  • I finally managed to persuade her siblings to accept my plan.
出典: Tatoeba文番号 10459734
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。

英語の訳

  • I am busy; otherwise I would accept your invitation.
  • I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.
  • I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.
出典: Tatoeba文番号 237421
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。

英語の訳

  • The educational system in Japan was influenced by that in the USA.
出典: Tatoeba文番号 237407
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。

英語の訳

  • Please accept this as a keep-sake of my husband.
出典: Tatoeba文番号 218092
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。

英語の訳

  • Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
出典: Tatoeba文番号 212520
TatoebaCC BY 2.0 FR

わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。

英語の訳

  • What little guidance I had I owe to a young man.
出典: Tatoeba文番号 191968
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはやむなく彼女の申し出を受け入れさせられた。

英語の訳

  • I was forced to accept her proposal.
出典: Tatoeba文番号 191820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議で川添さんの追及を受けて、冷や汗ものだったよ。

英語の訳

  • When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
出典: Tatoeba文番号 185406
TatoebaCC BY 2.0 FR

海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。

英語の訳

  • Most creatures in the sea are affected by pollution.
出典: Tatoeba文番号 185119
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。

英語の訳

  • Several bridges have been damaged or swept away.
出典: Tatoeba文番号 180135
TatoebaCC BY 2.0 FR

君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。

英語の訳

  • I stayed home last night to be able to receive your call.
出典: Tatoeba文番号 179091
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことはわかるが、君の申し出は受けられない。

英語の訳

  • While I see what you say, I can't accept your offer.
出典: Tatoeba文番号 178377
TatoebaCC BY 2.0 FR

今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。

英語の訳

  • We have not received a letter from him so far.
出典: Tatoeba文番号 172587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやっと従兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。

英語の訳

  • I managed to persuade my cousin into accepting my plan.
出典: Tatoeba文番号 158698
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。

英語の訳

  • Our school facilities are inadequate for foreign students.
出典: Tatoeba文番号 124012
TatoebaCC BY 2.0 FR

独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。

英語の訳

  • The dictatorship came under fire for its human rights record.
出典: Tatoeba文番号 123422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。

英語の訳

  • The fact remains that he accepted the money.
出典: Tatoeba文番号 120914