YOMI読みの道

例文

受けのいいを含む例文一覧

受けのいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全654件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件受けのいい
前の25件13 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。

英語の訳

  • Wages and salary are pay received at regular times.
出典: Tatoeba文番号 125720
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。

英語の訳

  • The sudden glare impinged painfully on his eyes.
  • The sudden glare hurt his eyes.
出典: Tatoeba文番号 123331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。

英語の訳

  • I am adamant that he undertake it.
出典: Tatoeba文番号 120635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。

英語の訳

  • I should have known better than to believe him.
出典: Tatoeba文番号 117595
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。

英語の訳

  • He is very reluctant to accept the invitation.
出典: Tatoeba文番号 104057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。

英語の訳

  • Her mind was barricaded against the new idea.
  • Her mind would not accept that new idea.
出典: Tatoeba文番号 94271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。

英語の訳

  • She struck me as a tactful girl.
出典: Tatoeba文番号 90579
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。

英語の訳

  • She received a large advance for her next novel.
出典: Tatoeba文番号 89156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。

英語の訳

  • She got nothing in reward for her kindness.
出典: Tatoeba文番号 88487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。

英語の訳

  • She took the punishment with a smile.
出典: Tatoeba文番号 87107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。

英語の訳

  • She accepts criticism from anyone but her parents.
出典: Tatoeba文番号 86277
TatoebaCC BY 2.0 FR

被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。

英語の訳

  • The victims are entitled to compensation for their injuries.
出典: Tatoeba文番号 85833
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い教育を受けないでどうして成功できるのか。

英語の訳

  • How can you make your way in life without a good education?
出典: Tatoeba文番号 77888
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「それ、どうしたの?」「郵便受けに入ってたんだ」

英語の訳

  • "Where did you get that?" "It was in the mailbox."
出典: Tatoeba文番号 11928939
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

病気の原因を明らかにすべく病院で診察を受けた。

英語の訳

  • I went to the hospital to have me checked so that they can find the cause of my disease.
出典: Tatoeba文番号 6768247
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あなたが私に会いたいとの伝言を受け取りました。

英語の訳

  • I got a message that you wanted to see me.
出典: Tatoeba文番号 5018392
TatoebawatCC BY 2.0 FR

トムの言うことを何でも真に受けてはいけないよ。

英語の訳

  • You shouldn't believe everything Tom tells you.
出典: Tatoeba文番号 4916456
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

メアリーは教会の壮大なオルガンに感銘を受けた。

英語の訳

  • Mary was impressed by the big organ in the church.
出典: Tatoeba文番号 2696201
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このメールを受け取ったらすぐに返信をください。

英語の訳

  • Please send me a reply as soon as you receive this mail.
出典: Tatoeba文番号 2236641
TatoebatorishimaCC BY 2.0 FR

仕方がないと覚悟をきめてその仕事を引き受けた。

英語の訳

  • I agreed to take on the job realizing that I had no choice.
出典: Tatoeba文番号 2223946
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。

英語の訳

  • This musician was highly praised in both Japan and America.
出典: Tatoeba文番号 1023475
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが彼の申し出を受け入れたのは賢明だった。

英語の訳

  • It was wise of you to accept his offer.
出典: Tatoeba文番号 234243
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。

英語の訳

  • Please call me on receiving this letter.
出典: Tatoeba文番号 221324
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。

英語の訳

  • There is nothing on earth that is not affected by the sun.
  • There's nothing on earth that's not affected by the sun.
  • There's nothing on earth that isn't affected by the sun.
出典: Tatoeba文番号 220950
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。

英語の訳

  • I'm glad your book was received kindly by the press.
出典: Tatoeba文番号 217055