YOMI読みの道

例文

受けのいいを含む例文一覧

受けのいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全654件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件受けのいい
前の25件12 / 27次の25件
Tatoebavicky_aranciaCC BY 2.0 FR

私たちはあなたの申し出を喜んで受け入れます。

英語の訳

  • We happily accept your proposal.
出典: Tatoeba文番号 3094268
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。

英語の訳

  • Please accept my sincere apologies.
  • Please accept my heartfelt apology.
  • Please accept my sincere apology.
出典: Tatoeba文番号 1250388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。

英語の訳

  • I had no choice but to accept the offer.
出典: Tatoeba文番号 1160680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夫の死を受け入れることができなかった。

英語の訳

  • She couldn't accept that her husband died.
出典: Tatoeba文番号 1142570
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。

英語の訳

  • People 65 and above get a pension from the government.
出典: Tatoeba文番号 235086
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。

英語の訳

  • I cannot accept your gift.
  • I can't accept your gift.
出典: Tatoeba文番号 233115
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。

英語の訳

  • When and where did you receive the gift?
出典: Tatoeba文番号 229047
TatoebaCC BY 2.0 FR

きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。

英語の訳

  • There were beautiful flowers on the reception desk.
出典: Tatoeba文番号 225745
TatoebaCC BY 2.0 FR

このプラスチックは火によって損傷を受けない。

英語の訳

  • This plastic is not damaged by fire.
出典: Tatoeba文番号 223237
TatoebaCC BY 2.0 FR

この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。

英語の訳

  • This custom has been handed down from generation to generation.
出典: Tatoeba文番号 221252
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。

英語の訳

  • He needs proper medical attention at a hospital.
出典: Tatoeba文番号 210186
TatoebaCC BY 2.0 FR

その試験を受けたことを決して忘れないだろう。

英語の訳

  • I'll never forget taking the exam.
出典: Tatoeba文番号 210039
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい国は日本の経済的影響を受けている。

英語の訳

  • The new nation is under the economic influence of Japan.
出典: Tatoeba文番号 208855
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。

英語の訳

  • The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
出典: Tatoeba文番号 207291
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。

英語の訳

  • Our personnel are very highly educated.
出典: Tatoeba文番号 192007
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。

英語の訳

  • Doctors are not, as a rule, trained in child rearing.
出典: Tatoeba文番号 190840
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。

英語の訳

  • It's impossible to take on more work at the moment.
出典: Tatoeba文番号 174921
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。

英語の訳

  • Should I pick up my ticket now?
出典: Tatoeba文番号 172901
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。

英語の訳

  • After much consideration, we accepted his offer.
出典: Tatoeba文番号 166124
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの申し出を受け入れる気になれない。

英語の訳

  • I cannot bring myself to accept your offer.
出典: Tatoeba文番号 161661
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。

英語の訳

  • I persuaded John to be examined by the doctor.
出典: Tatoeba文番号 160582
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。

英語の訳

  • I was much affected by the sad news.
出典: Tatoeba文番号 159903
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。

英語の訳

  • I took what she said literally.
出典: Tatoeba文番号 153285
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。

英語の訳

  • The fact is that he didn't even take the exam.
出典: Tatoeba文番号 149438
TatoebaCC BY 2.0 FR

大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。

英語の訳

  • I'm too busy. I can't take on any new work.
出典: Tatoeba文番号 137252