彼女にふっと捨てられた為で、彼は衝撃を受けていたことを疑うべくもない。
英語の訳
- It's no wonder he was shocked after getting dumped by his girlfriend so out of the blue.
レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
英語の訳
- Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.
彼女にお金をいくらか渡そうとしたが、どうしても受け取ろうとしなかった。
英語の訳
- I tried to give her some money, but she wouldn't take any.
日本では、料理人がフグを捌くためには、特別な試験を受けなければならない。
英語の訳
- In Japan, chefs must take a special exam to be allowed to prepare pufferfish.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
英語の訳
- In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
英語の訳
- I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
英語の訳
- It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
英語の訳
- My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
英語の訳
- Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
英語の訳
- Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
英語の訳
- My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
英語の訳
- When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
英語の訳
- The message I received said, Please contact us at your convenience.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
英語の訳
- A politician must always be able to account for money he receives.
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
英語の訳
- This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
英語の訳
- People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。
英語の訳
- He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
英語の訳
- Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
英語の訳
- The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
英語の訳
- Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
彼が一切お金を受取らなかったという事実から、彼が正直な男だという事が分かる。
英語の訳
- The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
英語の訳
- I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
英語の訳
- When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
英語の訳
- As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
英語の訳
- Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.