YOMI読みの道

例文

受くを含む例文一覧

受くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全483件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件受く
前の25件7 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそんな重い責任を引き受けたくない。

英語の訳

  • I don't like to take on such heavy responsibilities.
出典: Tatoeba文番号 159644
TatoebaCC BY 2.0 FR

小包を受け取ったら、知らせてください。

英語の訳

  • Let me know when you get the package.
出典: Tatoeba文番号 146880
TatoebaCC BY 2.0 FR

新車はテストを受けて首尾よく合格した。

英語の訳

  • The new car underwent its tests successfully.
出典: Tatoeba文番号 145268
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。

英語の訳

  • I had to swallow his insult.
出典: Tatoeba文番号 116222
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。

英語の訳

  • His book has been singled out for special praise.
出典: Tatoeba文番号 116126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。

英語の訳

  • He gave his children a good education.
出典: Tatoeba文番号 106560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私のプレゼントを受け取ってくれた。

英語の訳

  • He accepted my present.
出典: Tatoeba文番号 105919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験を受けないで入学を許可された。

英語の訳

  • He was admitted without sitting for an examination.
  • He was admitted without taking the exam.
出典: Tatoeba文番号 105406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は辞令を受けるように結局説得された。

英語の訳

  • He was eventually prevailed upon to accept the appointment.
出典: Tatoeba文番号 104768
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は多くの仕事を引き受けすぎている。

英語の訳

  • She has undertaken too much work.
出典: Tatoeba文番号 88072
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。

英語の訳

  • I don't like to take on any more work.
出典: Tatoeba文番号 82093
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は私が受諾するか拒絶するかである。

英語の訳

  • The point is whether I accept or refuse.
出典: Tatoeba文番号 79827
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

結局、二つの家族は運命を受け入れました。

英語の訳

  • In the end the two families accepted their fate.
出典: Tatoeba文番号 12575621
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

能力に応じて働き、必要に応じて受け取る。

英語の訳

  • From each according to their ability, to each according to their needs.
出典: Tatoeba文番号 8289057
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

トムのジョークは学生たちに大受けだった。

英語の訳

  • Tom's joke was a big hit with the students.
出典: Tatoeba文番号 7189173
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいにくご招待をお受けできないのですが。

英語の訳

  • I'm afraid I can't accept your invitation.
  • I'm afraid that I can't accept your invitation.
出典: Tatoeba文番号 234575
TatoebaCC BY 2.0 FR

あすは歴史の試験を受けなくてはならない。

英語の訳

  • I have to take an examination in history tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 234450
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この地震で非常に多くの家が被害を受けた。

英語の訳

  • A great many houses were damaged in the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 220587
TatoebaCC BY 2.0 FR

機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。

英語の訳

  • The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
出典: Tatoeba文番号 183342
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。

英語の訳

  • You should have accepted his advice.
  • You should've taken his advice.
出典: Tatoeba文番号 176961
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。

英語の訳

  • Military training is training given to soldiers.
出典: Tatoeba文番号 176676
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。

英語の訳

  • Happily the crops were not harmed by the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 173704
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。

英語の訳

  • I received a letter informing me of his arrival.
出典: Tatoeba文番号 153814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を説得してその申し出を受けさせた。

英語の訳

  • I persuaded him into accepting the offer.
出典: Tatoeba文番号 153592
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。

英語の訳

  • I persuaded him to be examined by the doctor.
出典: Tatoeba文番号 153590