YOMI読みの道

例文

受くを含む例文一覧

受くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全483件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件受く
前の25件4 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は月々5万円の仕送りを受ける。

英語の訳

  • I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.
出典: Tatoeba文番号 157320
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の音楽に深い感銘を受けた。

英語の訳

  • His music made a deep impression on me.
出典: Tatoeba文番号 153991
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達の街は今週2回爆撃を受けた。

英語の訳

  • Our town was bombed twice this week.
出典: Tatoeba文番号 151987
TatoebaCC BY 2.0 FR

受験地獄での戦いが終わりました。

英語の訳

  • My fight in our examination hell is over!
出典: Tatoeba文番号 148368
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風で稲作は大きな被害を受けた。

英語の訳

  • The typhoon did great damage to the rice crop.
出典: Tatoeba文番号 137806
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその仕事を引き受けてくれた。

英語の訳

  • He accepted the job.
出典: Tatoeba文番号 112826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその報酬を受ける資格がある。

英語の訳

  • He is entitled to receive the reward.
出典: Tatoeba文番号 112409
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその役目を引き受けましたか。

英語の訳

  • Did he undertake the mission?
出典: Tatoeba文番号 112312
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の意見を受け入れてくれた。

英語の訳

  • He accepted my idea.
出典: Tatoeba文番号 105906
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いころ多くの苦難を受けた。

英語の訳

  • He went through many hardships in his youth.
出典: Tatoeba文番号 104583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女から贈り物を受け取った。

英語の訳

  • He accepted her gift.
出典: Tatoeba文番号 101114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは施しを受けて暮らしている。

英語の訳

  • They are living on charity.
出典: Tatoeba文番号 97065
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週、大学の入学試験を受けます。

英語の訳

  • Next week, I will sit a university entrance examination.
出典: Tatoeba文番号 78671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは銀行から多額の融資を受けた。

英語の訳

  • Tom borrowed a lot of money from the bank.
出典: Tatoeba文番号 10763965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなことは全く受け入れられない。

英語の訳

  • This is totally unacceptable.
出典: Tatoeba文番号 1357707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝はたくさん郵便物を受け取った。

英語の訳

  • I got a lot of mail this morning.
出典: Tatoeba文番号 1164923
TatoebaCC BY 2.0 FR

お送りした小包、受け取りましたか。

英語の訳

  • Did you get the package I sent you?
  • Did you get the package that I sent you?
出典: Tatoeba文番号 226913
TatoebaCC BY 2.0 FR

芥川賞の受賞を辞退したいのですが。

英語の訳

  • I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
出典: Tatoeba文番号 184933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

航空券はどこで受け取ればいいですか?

英語の訳

  • Where can I pick up my ticket?
出典: Tatoeba文番号 173437
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜になってやっと知らせを受けた。

英語の訳

  • It was not until last night that I got the news.
出典: Tatoeba文番号 169679
TatoebaCC BY 2.0 FR

死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。

英語の訳

  • Death is preferable to dishonor.
出典: Tatoeba文番号 168155
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの謝罪をどうかお受け下さい。

英語の訳

  • Please accept our heartfelt apologies.
出典: Tatoeba文番号 166953
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はローマ建築に深い感銘を受けた。

英語の訳

  • I was deeply impressed by Roman architecture.
出典: Tatoeba文番号 158595
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は橋本君からその知らせを受けた。

英語の訳

  • I was told the news by Hashimoto.
  • I got that news from Hashimoto.
出典: Tatoeba文番号 157589
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は航空の関税で身体検査を受けた。

英語の訳

  • I was searched by the customs officers at the airport.
出典: Tatoeba文番号 157128