使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
取を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
英語の訳
彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
英語の訳
彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
英語の訳
彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
英語の訳
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
英語の訳
彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
英語の訳
彼女は私からすっかり金をしぼり取った。
英語の訳
彼女は取り入れやりんごつみをみました。
英語の訳
飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
英語の訳
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
英語の訳
父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
英語の訳
父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
英語の訳
僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
英語の訳
無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
英語の訳
来週休みを取ってもよろしいでしょうか。
英語の訳
流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
英語の訳
良い席が取れるように早くそこへ行った。
英語の訳
老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
英語の訳
怯んだのを相手に気取られてはいけない。
英語の訳
彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
英語の訳
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
英語の訳
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
英語の訳
別の角度からこの問題に取り組んでみよう。
英語の訳
トムは工具箱を開けてレンチを取り出した。
英語の訳
その後、トムは病院で命を引き取りました。
英語の訳