YOMI読みの道

例文

取り上げを含む例文一覧

取り上げを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全44件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件取り上げ
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。

英語の訳

  • Whoever finds us will take the pearl.
出典: Tatoeba文番号 175184
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。

英語の訳

  • The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
出典: Tatoeba文番号 211825
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。

英語の訳

  • There are photos of the singers who're featured in the magazine.
出典: Tatoeba文番号 218912
TatoebaCC BY 2.0 FR

発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。

英語の訳

  • Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
出典: Tatoeba文番号 121319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムからそれを取り上げる権利は、あなたにはありませんよ。

英語の訳

  • You have no right to take it away from Tom.
出典: Tatoeba文番号 11953095
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。

英語の訳

  • I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
出典: Tatoeba文番号 159390
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。

英語の訳

  • Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
出典: Tatoeba文番号 183615
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。

英語の訳

  • If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
出典: Tatoeba文番号 182805
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。

英語の訳

  • He picked up a hat and put it on to see how it would look.
出典: Tatoeba文番号 100014
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。

英語の訳

  • I must make up for lost time by driving fast.
出典: Tatoeba文番号 156144
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。

英語の訳

  • This blog covers topics that centre on information infrastructure.
出典: Tatoeba文番号 74359
TatoebaCC BY 2.0 FR

虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。

英語の訳

  • I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.
出典: Tatoeba文番号 182166
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。

英語の訳

  • The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
出典: Tatoeba文番号 219758
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。

英語の訳

  • Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
出典: Tatoeba文番号 74878
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。

英語の訳

  • His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
出典: Tatoeba文番号 5239
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。

英語の訳

  • He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.
出典: Tatoeba文番号 109052
TatoebaCC BY 2.0 FR

マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。

英語の訳

  • The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.
出典: Tatoeba文番号 195130
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。

英語の訳

  • In particular, it is customary for actual examples of use of the harmonic mean to generally cover "average speed," and explain no further than that.
出典: Tatoeba文番号 75837
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。

英語の訳

  • Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge harshly the circumstances of the young persons born of the next generation. He felt that there was truly an irreconcilable gap between the old and the young.
出典: Tatoeba文番号 437491