使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
取りなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
帽子を取りなさい。
英語の訳
もう歳取りたくない。
英語の訳
取り越し苦労はするな。
英語の訳
取り越し苦労をするな。
英語の訳
欲しいだけ取りなさい。
英語の訳
あなたと取り引きします。
英語の訳
もっと繊維質を取りなさい。
英語の訳
部屋では帽子を取りなさい。
英語の訳
彼の足取りはおぼつかなかった。
英語の訳
トムは電話を取り、話し始めた。
英語の訳
あなたが欲しいだけ取りなさい。
英語の訳
あなたの手紙を受け取りました。
英語の訳
この報告書の写しを取りなさい。
英語の訳
さあ、仕事に取り掛からなきゃ。
英語の訳
すぐに両親と連絡を取りなさい。
英語の訳
花は雨のあと生気を取り戻した。
英語の訳
気を取り直して仕事に掛かった。
英語の訳
私は注文を取りに町中を回った。
英語の訳
私は毎日七時に朝食を取ります。
英語の訳
商業の生命は正直な取引である。
英語の訳
粗品ですがお受け取りください。
英語の訳
彼はどんな行動を取りましたか。
英語の訳
刃物の取り扱いには注意しなさい。
英語の訳
トムはおぼつかない足取りだった。
英語の訳
結婚式は直前に取りやめになった。
英語の訳