YOMI読みの道

例文

原を含む例文一覧

原を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この間違いは彼の軽率さが原因である。

英語の訳

  • This mistake is due to his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 222562
TatoebaCC BY 2.0 FR

この数字は原油輸入減を反映している。

英語の訳

  • This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
出典: Tatoeba文番号 220958
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は原子力利用を取り扱っている。

英語の訳

  • This book deals with the uses of atomic power.
出典: Tatoeba文番号 219644
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうです。原因だってわかってますよ。

英語の訳

  • And I'm sure I know what caused it.
出典: Tatoeba文番号 213848
TatoebaYassanCC BY 2.0 FR

その事故が交通の混乱の原因となった。

英語の訳

  • The accident caused traffic confusion.
出典: Tatoeba文番号 209939
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳はまったく原文に忠実である。

英語の訳

  • The translation is quite true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206597
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳は原作に見事に忠実であった。

英語の訳

  • The translation was nicely true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206596
TatoebaCC BY 2.0 FR

その油井はたくさんの原油を産出する。

英語の訳

  • The well delivers a great deal of oil.
出典: Tatoeba文番号 206290
TatoebaCC BY 2.0 FR

とにかく原因を調べなければならない。

英語の訳

  • We have to investigate the cause at any rate.
出典: Tatoeba文番号 200450
TatoebaCC BY 2.0 FR

曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。

英語の訳

  • Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
出典: Tatoeba文番号 180006
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。

英語の訳

  • What was the cause of your quarrel?
出典: Tatoeba文番号 178808
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察はその事故の原因を調査中である。

英語の訳

  • The police are investigating the cause of the accident.
  • Police are investigating the cause of the accident.
出典: Tatoeba文番号 176231
TatoebaCC BY 2.0 FR

全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。

英語の訳

  • The whole world could be destroyed by an atomic war.
出典: Tatoeba文番号 140795
TatoebaCC BY 2.0 FR

著者は何度も何度も原稿を手直しした。

英語の訳

  • The author revised his manuscript over and over again.
出典: Tatoeba文番号 126287
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度が原因で友達が離れていった。

英語の訳

  • His behavior alienated his friends.
出典: Tatoeba文番号 116577
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は「戦争と平和」の原典を研究した。

英語の訳

  • He studied the original text of War and Peace.
出典: Tatoeba文番号 115342
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは原子爆弾の作り方を知っている。

英語の訳

  • They know how to make an atomic bomb.
出典: Tatoeba文番号 97237
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーの離婚の原因って知ってる?

英語の訳

  • Do you know why Tom and Mary got divorced?
出典: Tatoeba文番号 11491350
TatoebawatCC BY 2.0 FR

あらゆる離婚の主たる原因は結婚である。

英語の訳

  • Marriage is the main cause of all divorces.
  • The root cause of any divorce is marriage.
出典: Tatoeba文番号 2909466
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは学校でのいじめが原因で自殺した。

英語の訳

  • Tom committed suicide because he was bullied at school.
出典: Tatoeba文番号 2691526
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはマレーシアから輸入した原料です。

英語の訳

  • This is a crude material imported from Malaysia.
出典: Tatoeba文番号 218518
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃがいもは中南米高地が原産地である。

英語の訳

  • The potato is native to the highlands of Central and South America.
出典: Tatoeba文番号 215884
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずっと昔からこの原則は認められてきた。

英語の訳

  • Years ago this principle was widely recognized.
出典: Tatoeba文番号 214652
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その映画は原作ほどおもしろくなかった。

英語の訳

  • The movie was less funny than the book.
  • The movie wasn't as funny as the book.
  • The movie wasn't as interesting as the book.
出典: Tatoeba文番号 212257
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その労働者は爆発事故が原因で死亡した。

英語の訳

  • The workman died from the explosion.
出典: Tatoeba文番号 206172