YOMI読みの道

例文

危な危なを含む例文一覧

危な危なを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全362件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件危な危な
前の25件13 / 15次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その銃どうしたの?本物?危ないから下ろしなさい。冷や冷やするから。

英語の訳

  • What are you doing with that gun? Is that real? Put it down, that's dangerous. You're freaking me out a little.
出典: Tatoeba文番号 11561376
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。

英語の訳

  • Why don't you calm down? You're really making me cringe.
出典: Tatoeba文番号 2237279
TatoebaCC BY 2.0 FR

深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。

英語の訳

  • Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
出典: Tatoeba文番号 145054
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。

英語の訳

  • His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
出典: Tatoeba文番号 117916
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

この町は危ないですから、夜はホテルから出ないようにしてください。

英語の訳

  • This town can be unsafe so please don't leave the hotel at night.
  • This town is dangerous, so please don't leave your hotel at night.
  • This town is dangerous, so please stay in your hotel at night.
出典: Tatoeba文番号 8869422
TatoebaCC BY 2.0 FR

たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。

英語の訳

  • If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
出典: Tatoeba文番号 203404
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。

英語の訳

  • The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
出典: Tatoeba文番号 197754
TatoebaCC BY 2.0 FR

危機の際にも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。

英語の訳

  • It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
出典: Tatoeba文番号 183589
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。

英語の訳

  • The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.
出典: Tatoeba文番号 1239492
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。

英語の訳

  • The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
出典: Tatoeba文番号 461942
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。

英語の訳

  • These fragile items must be insured against all risks.
出典: Tatoeba文番号 217948
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。

英語の訳

  • Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
出典: Tatoeba文番号 148032
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。

英語の訳

  • We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
出典: Tatoeba文番号 185773
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。

英語の訳

  • The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
出典: Tatoeba文番号 183855
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。

英語の訳

  • We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
出典: Tatoeba文番号 144014
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。

英語の訳

  • Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
出典: Tatoeba文番号 81142
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

今回はプロプライエタリソフトウェアの危険性について話すべくに参りました。

英語の訳

  • I've come here today to talk about the dangers of proprietary software.
出典: Tatoeba文番号 6766374
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。

英語の訳

  • One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
出典: Tatoeba文番号 233151
TatoebaCC BY 2.0 FR

国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。

英語の訳

  • The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
出典: Tatoeba文番号 173063
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。

英語の訳

  • We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.
出典: Tatoeba文番号 166110
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。

英語の訳

  • Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
出典: Tatoeba文番号 75375
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。

英語の訳

  • New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 198714
TatoebaCC BY 2.0 FR

オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。

英語の訳

  • It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
出典: Tatoeba文番号 227453
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。

英語の訳

  • When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close one!"
  • When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."
  • When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."
出典: Tatoeba文番号 121922
TatoebaCC BY 2.0 FR

別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。

英語の訳

  • There is no need to be frightened. He won't harm you.
出典: Tatoeba文番号 83436