使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
危な危なを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
英語の訳
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
英語の訳
直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
英語の訳
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
英語の訳
それをするためには危険を冒さなければならない。
英語の訳
あなたはハンググライディングが危険だと思いますか?
英語の訳
スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
英語の訳
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
英語の訳
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
英語の訳
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
英語の訳
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
英語の訳
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
英語の訳
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
英語の訳
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
英語の訳
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
英語の訳
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
英語の訳
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
英語の訳
彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
英語の訳
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
英語の訳
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
英語の訳
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
英語の訳
経済はまだ金融危機から完全に立ち直ってはいません。
英語の訳
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
英語の訳
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
英語の訳
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
英語の訳