使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
単にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
英語の訳
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
英語の訳
彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
英語の訳
これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
英語の訳
簡単そうに見えるけど、結構体力消耗するなぁ。
英語の訳
そうすることは、私にとって簡単なことだった。
英語の訳
「ポジティブに」言うのは簡単、やるのは大変。
英語の訳
彼はそう簡単に私を許してはくれないでしょう。
英語の訳
単刀直入に聞くけど、トムとはもうエッチしたの?
英語の訳
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
英語の訳
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
英語の訳
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
英語の訳
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
英語の訳
私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
英語の訳
私はただ単に働くのが好きだから働くのである。
英語の訳
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
英語の訳
先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
英語の訳
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
英語の訳
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
英語の訳
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
英語の訳
彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
英語の訳
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
英語の訳
僕の国で仕事を見つけるのは簡単なことじゃない。
英語の訳
悪い習慣はいとも簡単に身についてしまうのです。
英語の訳
私たちでしたら、この問題を簡単に解決できます。
英語の訳