YOMI読みの道

例文

半時を含む例文一覧

半時を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全221件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件半時
前の25件9 / 9
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。

英語の訳

  • I fear this work will take up most of my time.
出典: Tatoeba文番号 221830
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。

英語の訳

  • Driving for one and a half hours to get to work is a bear.
出典: Tatoeba文番号 169153
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。

英語の訳

  • Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.
出典: Tatoeba文番号 2426747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。

英語の訳

  • They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.
出典: Tatoeba文番号 97811
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。

英語の訳

  • The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.
出典: Tatoeba文番号 81300
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。

英語の訳

  • Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
出典: Tatoeba文番号 166825
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。

英語の訳

  • Nancy and Jane had to go home at five-thirty.
  • Nancy and Jane had to go home at five thirty.
出典: Tatoeba文番号 199012
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。

英語の訳

  • The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
出典: Tatoeba文番号 77556
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。

英語の訳

  • I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.
出典: Tatoeba文番号 155064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

燃えるごみは、毎週水曜日と土曜日の朝8時半までに出してください。

英語の訳

  • Burnable trash should be put out by 8:30 a.m. every Wednesday and Saturday morning.
出典: Tatoeba文番号 8924561
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。

英語の訳

  • It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
出典: Tatoeba文番号 74458
TatoebaCC BY 2.0 FR

直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。

英語の訳

  • It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
出典: Tatoeba文番号 125755
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。

英語の訳

  • She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
出典: Tatoeba文番号 93716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはいつも6時半ぐらいに目を覚ますんだけど、大抵7時になるまで起きてこないよ。

英語の訳

  • Tom usually wakes up at about six-thirty, but he doesn't usually get out of bed until seven.
出典: Tatoeba文番号 10137986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはいつも6時半ぐらいに起きるんだけど、大抵7時になるまでベッドから出てこないよ。

英語の訳

  • Tom usually wakes up at about six-thirty, but he doesn't usually get out of bed until seven.
出典: Tatoeba文番号 10137988
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お尋ねしたいのですが、Tatoebaで算用数字を使う時は、半角と全角ではどちらを使った方がいいですか?

英語の訳

  • I have an inquiry. When using arithmetic numbers in Tatoeba, should I use half-width or full-width?
出典: Tatoeba文番号 8466105
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは6時半にベッドから転がり出ると、もつれた足でキッチンへ行き、トースターに二枚パンを突っ込んだ。

英語の訳

  • Tom rolled out of bed at 6:30, shuffled into the kitchen and put two slices of bread into the toaster.
出典: Tatoeba文番号 3480731
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トム地震のとき起きてた?」「え、地震あったの?」「うん、1時半すぎ。けっこう大きな揺れだったよ」「まじか。普通に爆睡してたわ」

英語の訳

  • "Tom, were you awake during the earthquake?" "What, there was an earthquake?" "Yes, it was a little after 1:30. It was a fairly large tremor." "Really? I slept through it just like normal."
出典: Tatoeba文番号 2980854
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーが結婚した時、トムは42歳でメアリーはトムのちょうど半分の歳でした。メアリーがトムの歳の3分の2歳になった時、トムは何歳でしょう?

英語の訳

  • When Tom and Mary got married, he was 42 years old, and she was half his age. How old will Tom be when Mary reaches two-thirds his age?
出典: Tatoeba文番号 10059493
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。

英語の訳

  • Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
出典: Tatoeba文番号 151065
Tatoebaaer4321CC BY 2.0 FR

女子の典型的な夏のカトリック学校の制服は、半袖のブラウスとキルト(チェックスカート)またはキュロットで構成され、時には慎み深さのためにキルトの下に着用する短パンが加わることもある。

英語の訳

  • A typical summer Catholic school uniform for girls consists of a short-sleeved blouse together with a kilt (plaid skirt) or culottes, sometimes additionally including a pair of brief shorts to be worn under kilts for modesty.
出典: Tatoeba文番号 12297129