使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
区を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
下京区に引っ越す。
英語の訳
正邪の区別がつかない。
英語の訳
彼は善悪の区別がない。
英語の訳
ここは遊泳禁止区域です。
英語の訳
この地区は高齢者が多い。
英語の訳
ここは立入禁止区域です。
英語の訳
土地は8つに区分された。
英語の訳
その地区には猟鳥が多い。
英語の訳
どうやって区別付けるんです?
英語の訳
それとこれを区別できない。
英語の訳
中華街は中区山下町にある。
英語の訳
あいつは善悪の区別がない。
英語の訳
このバスは一区間90円です。
英語の訳
この地区には書店が少ない。
英語の訳
犬は白と黒との区別がつく。
英語の訳
彼は善悪の区別が付かない。
英語の訳
狼と犬の区別がつきますか。
英語の訳
彼女は善悪の区別ができない。
英語の訳
トムは江南区に住んでいます。
英語の訳
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
英語の訳
君に善悪の区別ができるのか。
英語の訳
私にだって善悪に区別はつく。
英語の訳
トムって、この地区に住んでるの?
英語の訳
この地区では三局受信できます。
英語の訳
英国の南東区は人口密度が高い。
英語の訳